| E eu vi o seu crânio ser esmagado, pelas botas da GSE. | Open Subtitles | انتظر,لا (و رَأيتُ جمجمتَه تسحق تحت اقدام ال (جي إس إي |
| - Ele gerenciou o GSE nos anos 90, quando eu estava vindo. | Open Subtitles | أدارَ (جي إس إي) في التسعينيات عندما كُنْتُ احبو |
| O que? Você acha que o GSE paga uma bolada? | Open Subtitles | ، هل تعتقد ان جي إس إي) تدفع لنا أجراً؟ |
| - Você estava com os GSE? | Open Subtitles | لماذا الامريكيون يلتحقون برابطة (جي .اس.اي |
| - GSE? Eu não sei nada sobre o GSE. | Open Subtitles | ) انا لا اعرف اي شيء عن (جي.اس.اي) |
| O que é da firma GSE. | Open Subtitles | عضو رابطة( جي إس إي) الشرفي سابقا |
| Os GSE estavam finalmente de volta. | Open Subtitles | جي إس إي) اخيرا عادت مرة اخرى) |
| - O GSE é a firma do Pete, tudo bem? | Open Subtitles | جي إس إي) رابطة (بيت). حَسَناً؟ |
| GSE. | Open Subtitles | جي إس إي): |
| - Nos tempos quando os GSE não estavam na cidade... | Open Subtitles | و قد عدت لوحدك بينما (جي.اس.اي)مهملون دائما و يتركون اصحابهم لوحدهم في الانحاء |
| - Mas acredite em mim... meus garotos estão trazendo a velha reputação do GSE de volta. | Open Subtitles | لكن صدقني، أولادي سيعيدون هيبة و كبرياء(جي اس اي) كما كانت |
| - Se eu não convencer esses garotos... que o fim da nossa firma não se dará por um merda de um jornalista ianque... o GSE acaba. | Open Subtitles | اذا لم اقنع هؤلاء الشباب بالخارج بان رئيسهم لم ينخدع في الصحفي الامريكي اللعين ,فان (جي اس اي) ستنتهي تماما |
| - Não, isto, o GSE. - Shhhh. - Mais baixo, filho. | Open Subtitles | (لا,لا,(جي.اس.اي اخفض صوتك يا بني |