Os sobreviventes da batalha de Guadalcanal foram levados para Melbourne, na Austrália. | Open Subtitles | الناجون من معركة غوادالكنال أُخذو إلى ميلبورن في استراليا |
Apesar da vitória de Guadalcanal, o Japão ainda controlava um vasto território à sua volta. | Open Subtitles | على الرغم من الانتصار في غوادالكنال ما تزال اليابان تتحكم بمنطقة واسعة تحيط بأراضيها |
Todos ouviram falar de Guadalcanal e da Primeira Divisão de Fuzileiros. | Open Subtitles | الكل سمع بجزيرة غوادالكنال و وحدة البحرية الأولى |
Pavuvu, parte do arquipélago das Ilhas Salomão, fica logo a norte de Guadalcanal. | Open Subtitles | (بافوفو)، جزء من سلسلة جزر (سليمان) بالكاد شمال (غوادال كنال) |
Disseram-nos que ia-mos para uma ilha segura pelos Japoneses, chamada Guadalcanal. | Open Subtitles | أخبرونا أننا ذاهبون إلى جزيرة "احتلها اليابانيون، اسمها "جوادالكانال |
Quer dizer, eu posso, mas com certeza não uma na praia a menos que a praia fosse Guadalcanal. | Open Subtitles | يمكنني هذا، ولكنه لن يكون على الشاطئ بكل تأكيد إلا أن كان الشاطئ هو (غوادلكنال) |
O que aconteceu em Guadalcanal? | Open Subtitles | ما حدث في "وادي القنال"؟ |
em Guadalcanal, nos dias 24 e 25 de Outubro de 1942. | Open Subtitles | أثناء خدمته في الكتيبة الأولى، البحرية السابعة في غوادالكنال في 24 و 25 أكتوبر 1942. |
Um epitáfio a comemorar a nossa gloriosa vitória em Guadalcanal. | Open Subtitles | شيء للاحتفال بالانتصار العظيم في "غوادالكنال" |
Todos ouviram falar de Guadalcanal e da Primeira Divisão de Fuzileiros. | Open Subtitles | الجميع سمعوا عن "غوادالكنال" وفوج المارينز الأول |
Disse que matou todos os japoneses em Guadalcanal com apenas uma mão. | Open Subtitles | و قال بأنك قتلت جُلّ اليابانيين . بـ " غوادالكنال " وحيد الوفاض . أهذا صحيح ؟ |
O que quero ouvir na rádio é que afundaram uma data de navios japoneses ao largo de uma ilha chamada Guadalcanal. | Open Subtitles | البيان الوحيد الذي أريد سماعه على الراديو هو عن غرق بعض السفن اليابانية في مكان ما بالقرب من جزيرة لعينة تُدعى "غوادالكنال" |
O que raio rima com Guadalcanal? | Open Subtitles | ماذا يأتي على وزن "غوادالكنال"؟ |
Isto em Guadalcanal é uma porra monumental. | Open Subtitles | إلى أي درجة نحن هالكين في "غوادالكنال"؟ |
Sim, não havia japoneses em Guadalcanal no primeiro dia e todos sabemos como correu bem. | Open Subtitles | أجل، لم يكن هناك يابانيون باليوم الأول في (غوادالكنال) -جميعنا نعرف كيف سار الأمر بنحوٍ حسن |
Não admira que vocês não falem sobre Guadalcanal. Não fizeram nada. | Open Subtitles | لا عجب أنكم لا تتحدثون عن (غوادالكنال) فأنتم لم تفعلوا شيئاًَ |
Em Guadalcanal, os japoneses mandavam um bombardeiro à noite. | Open Subtitles | في (غوادالكنال) كان اليابانيون يرسلون قاذفة قنابل كل ليلة |
Vender títulos de guerra é tão importante como o que fizeste em Guadalcanal. | Open Subtitles | ترويج مواثيق حرب الولايات المتحدة مهمة بقدر ما أديتم في (غوادال كنال) الآن احزم حقائبك. |
Quão assustador foi em Guadalcanal? | Open Subtitles | كم كانت مخيفة.. (غوادال كنال)؟ |
Estiveste em Guadalcanal? | Open Subtitles | هل كنت في (غوادال كنال)؟ |
Eu perdi a perna esquerda e parte do rosto em Guadalcanal, mas esta dama deixou-me feliz por estar vivo. | Open Subtitles | فقدت رجلي اليسرى و نصف وجهي في "جوادالكانال" لكن هذه السيدة جعلتَني أشعر بالسعادّة لكوني على قيد الحياة |
Ela perdeu um irmão em Guadalcanal. | Open Subtitles | "فقدت شقيقاً في معركة "جوادالكانال |
Estava a defender os estados indecisos 1942, a 1ª Divisão da Marinha desembarcou em Guadalcanal, cercando o quase terminado aeródromo em Lunga Point, que foi baptizado como Henderson Field, e uma ancoragem no vizinho Tulagi, que ficaria conhecido como Iron Bottom Sound, | Open Subtitles | أعتقد أنه كان يحاول الدفاع عن المواطنين في الولايات الحاسمة ..تلك التي 1942أول كتيبة للقوات البحرية ...(تقتحم ساحل جزيرة (غوادلكنال |