Guarda-o para amanhã de manhã. | Open Subtitles | احتفظ بها سوف نقوم بتدخينها اولاً في الصباح |
Guarda-o, podes precisar quando começarem a chover senhoras nuas. | Open Subtitles | احتفظ بها أيها الصغير قد تحتاج إليها، عندما تمطر نساءاً عاريات. |
Guarda-o para a noite de bruxas, vai a um luau, vende-o. | Open Subtitles | احتفظ به لعيد الهالووين , أو أذهب لحفلة لاو بهاواي أو بعه على الانترنت لا أعلم |
Guarda-o apenas. | Open Subtitles | فقط امسكها جيداً |
Mantêm isto seguro Guarda-o com a tua vida. | Open Subtitles | حفظ هذا. يبقيه مع حياتك. |
Não, tudo bem. Guarda-o como lembrança. | Open Subtitles | لا ، لا يوجد مشكلة إحتفظ بها كتذكار |
Guarda-o até estares com problemas, e aí... Joga-Ihe à cara. | Open Subtitles | احتفظ بها حتى تقع بمتاعب وثم إرمها بوجهها |
Guarda-o contigo. Por favor... | Open Subtitles | احتفظ بها معك فحسب، أرجوك |
Guarda-o. Ganhaste-o. É teu. | Open Subtitles | احتفظ بها لقد كسبتها، إنها لك |
Guarda-o para quando eu necessitar. | Open Subtitles | احتفظ بها الان سوف نحتاجها |
Guarda-o para comprares outra fabrica petroquímica. | Open Subtitles | احتفظ به لكى تشترى مصنع بتروكيماويات. "فى" روسيا! |
Não quero ouvir isso. Guarda-o para ti. | Open Subtitles | لا أريد سماع هذا احتفظ به لنفسك فحسب |
- Não, Guarda-o. Isso vai servir. | Open Subtitles | لا ، احتفظ به ، سوف يفي ذلك بالغرض |
Guarda-o. | Open Subtitles | امسكها. |
Guarda-o. | Open Subtitles | امسكها. |
- Guarda-o nas tuas calças. | Open Subtitles | - يبقيه في ملابسك. |
Guarda-o. | Open Subtitles | يبقيه. |
Guarda-o. Vale muito dinheiro. | Open Subtitles | إحتفظ بها انها تساوى الكثير من الأموال |
Guarda-o, podes precisar. | Open Subtitles | احتفظي به إن أردتِه. |
"Não, Guarda-o para a sobremesa. - Idiota." | Open Subtitles | لا ، إبقه للحلوى ، أحمق |
Guarda-o para um dia de chuva. | Open Subtitles | إذن ضعي البعض على جانب. خبّئيها لليوم الأسود. |