Porque, na nossa vida anterior, quando éramos guardas no Palácio de Buckingham, eras a brasa que usava um chapéu de pele de urso. | Open Subtitles | لأنني عرفتك في حياة البرزخ عندما كنا حراس في قصر بكنغهام كنت تلبسين ذلك اللبس المثير وتلك القبعة ذات فروة الدب |
Encerrem tudo. Quero guardas no berçário. | Open Subtitles | إذهب لمكان محكم الغلق أريد حراس في الحضانة |
Há guardas no 9º, 11º e 14º andar. | Open Subtitles | هناك حراس في الطابق التاسع والاحدى عشر و الاربعة عشر |
Precisamos de homens no portão, guardas no arsenal. | Open Subtitles | نريد رجال على البوابه حراس في مستودع الاسلحه |
Temos que nos livrar daquele esterco... e dos guardas no cais. | Open Subtitles | مهلا وصلنا للتخلص من تلك الروث وهؤلاء الحراس في الموجودون امامنا |
Desde o incidente o número de guardas no aeroporto dobrou. | Open Subtitles | منذ هذه الحادثة, تضاعف عدد الحراس في المطار |
O Mykros vai ter guardas no nível superior e nos dois lados da ponte. | Open Subtitles | (ميكروس) سيكون لديه حراس في الطابق العلوي وفي كلتا نهايتي الجسر. نحن سندخل من الأسفل. |
Sabemos que há muitos guardas no local. | Open Subtitles | ونحن نعرف أن هناك العديد من الحراس في متناول اليد. |
Agora, infelizmente para ti, os guardas no Ponto de Desaparecimento não serão tão facilmente subornados. | Open Subtitles | والآن، لسوء حظك الحراس في نقطة التلاشي لا يسهل التلاعب بهم |