Os prussianos mais ricos, para ajudarem na guerra contra os franceses, eram incentivados a doar as suas joias. | TED | فقد دفع أغنياء بروسيا للتبرع بمجوهراتهم للمساعدة في الحرب ضد الفرنسين |
Dos primeiros vietcongs que chegaram na época das chuvas alguns eram remanescentes da guerra contra os franceses. | Open Subtitles | عندما وصل أول الفيتكونغ في الموسم الممطر بعضهم باق من الحرب ضد الفرنسيون |
Cometeram um acto de guerra contra os Asgard. | Open Subtitles | لقد إرتكبت عملا من أعمال الحرب ضد الأسجارد |
Motivo que levou o meu pai a esta guerra contra os turcos. | Open Subtitles | وهذا هو سبب الذى جعل ابى يشن الحرب على الاتراك. |
Eles acreditam que este retorno foi profetizado, que isto marca uma virada na maré na guerra contra os Wraiths. | Open Subtitles | إنهم يؤمنون أن هذه العودة كانت متوقعة من قبل و إنها ستشكل علامة فارقة فى الحرب مع الريث |
É a guerra contra os sub-humanos, contra os Eslavos e contra os Judeus milhões de Judeus. | Open Subtitles | أنها حرب ضد كائنات دون البشر حرب ضد السلاف واليهود ملايين من اليهود |
Acho que esta máquina não era para ajudá-los na guerra... contra os Wraith mas sim para ajudá-los a escapar dela. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا الجهاز لم يكن لمساعدتهم على خوض الحرب ضد الريث بل لمساعدتهم على الهروب آلة لمساعدتهم على الإرتقاء ؟ |
Desertores da guerra contra os dácios bárbaros. | Open Subtitles | قاموا بالفرار من الحرب ضد جماعة البرابرة |
Ele perdeu 5 filhos na guerra contra os D'Haran. Todos sentimos a sua perda. | Open Subtitles | إنه فقد خمسة أبناء فى الحرب ضد الدهاريين ، جميعنا مُتفجعين لخسارته. |
Se ele não tivesse falhado, estas moedas teriam mudado o rumo da guerra contra os EUA. | Open Subtitles | و لم يُحبط , حيث قامت هذه القطع النقدية بتحويل مدّ الحرب ضد أمريكا |
Os serviços deles já não eram necessários porque ganharam a guerra contra os demónios, há séculos. | Open Subtitles | لم يعد هناك حاجة لخدماتهم لأنهم انتصروا في الحرب ضد الشياطين ، قبل قرون |
(Risos) E disse-lhes que, se todos eles permanecessem totalmente bons — todos e qualquer um deles — ganhariam a guerra contra os iníquos lamanitas. | TED | (ضحك) وقال لهم انهم اذا بقي كلهم طيبين تماما ، تماما -- كل واحد منهم -- فإنهم سيكسبون الحرب ضد Lamanites الاشرار. |
Ou terão sido os pagãos a começar a guerra contra os Cristãos? | Open Subtitles | أو هل بدأ الوثنيين الحرب ضد المسيحيين؟ |
Agora que a Transilvânia se juntou à guerra contra os Turcos, precisamos de sangue novo. | Open Subtitles | حيث أن "ترانسلفانيا "انضمت إلى الحرب ضد الأتراك فنحن نحتاج إلى دماء شابة جديدة |
Mortos na guerra contra os nazis. | Open Subtitles | ُقتلوا في الحرب ضد النازيين |
Antecedi a guerra contra os nossos iguais. | TED | لقد كنت سابقا للحرب على زميلنا -- أعني، الحرب على المخدرات. |
Começou a guerra contra os bolcheviques. | Open Subtitles | لقد بدأت الحرب على الشيوعيّـين لتوّها. |
O que significa que, se eu proteger os Antonov, estou a disparar o primeiro tiro numa guerra contra os russos. | Open Subtitles | مما يعني أنه إذا كنت أخذت أنتونوف تحت حمايتى اطلاق الطلقة الأولى في الحرب مع الروس |
Ultimamente, a frota Asgard tem andado distraída com a guerra contra os Replicadores e a consequente deslocaçao do nosso povo. | Open Subtitles | المزيد مؤخراً , أن * أسطول * الإسجارد * تحطم فى * الحرب مع * المستنسخين وإنتقال لاحق مِنْ شعبنا |
Escorpiões, esquadrão da morte, julgado por crimes de guerra contra os muçulmanos da Bósnia. | Open Subtitles | قوات العقرب و فرق الموت الصربية أرتكبت جرائم حرب ضد المسلمين البوسنيين. |
Só querem causar uma guerra contra os dominadores. | Open Subtitles | . إنهم فقط يريدون إقامة حرب ضد الخارقين |