ويكيبيديا

    "guerra das" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حرب
        
    • حروب
        
    • ستار ورز
        
    • ستار وارز
        
    A Guerra das Correntes teve um desenlace dramático em 1893. Open Subtitles جاءت حرب التيارات الي نهايه دراميه في عام 1893
    Iraque, política do Médio Oriente, Sistema de Defesa Guerra das Estrelas, compra de mísseis nucleares americanos, apoio à rendição dos terroristas. Open Subtitles العراق , الشرق الأوسط والسياسة , حرب النجوم الدفاع , شراء الصواريخ النووية الأمريكية , دعم الترحيل السري الإرهابية.
    Façam figas para o tema da "Guerra das Estrelas". Open Subtitles شبكوا اصابعكم وتمنوا ان يعزفوا موسيقى حرب النجوم
    "A Guerra das Estrelas". TED و هكذا دواليك. انظروا ، عملا مثل ، 'حرب النجوم'. لديك هما روبوتات الدرويدز، يقابلوا امرأة غامضة.
    Mas a minha filha, do que gosta mesmo é de "A Guerra das Estrelas". TED لكن شغف ابنتي الحقيقي، حبها هو فيلم حرب النجوم.
    No ano passado, vi o novo filme da Guerra das Estrelas, o que foi fantástico, mas houve uma coisa que me incomodou. TED في السنة الماضية، حظيت بفرصة مشاهدة فيلم "حرب النجوم" الجديد، وقد كان رائعًا، ولكن هناك شيء ما ظل يشغل عقلي.
    No contexto da Guerra das Estrelas — O Regresso de Jedi, está apresentada a sua imagem espelhada . TED في سياق حرب النجوم عودة الجيداي ، قدمت صورتهاالطبق الأصل
    Tanques computadorizados, "A Guerra das Estrelas", esse filme. Open Subtitles دبابات محوسبة ، حرب النجوم أنتتعرفذلكالفيلم..
    Troca-se a"Guerra das Estrelas" por isto. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو التوقف عن تمويل حرب النجوم وعندها سيتوفر لدينا المال
    Mas eu acho que é uma espécie de tecnologia da Guerra das Estrelas, novo hardware, certo? Open Subtitles لكنّي أظنّها مركباتٍ آليّة مِنْ حرب النجوم ذات محرّكات متجدّدة، صحيح؟
    Pessoalmente... acho que isto soa àquela treta do programa Guerra das Estrelas. Open Subtitles شخصــــياً أعتقد أن هذا يشبه برنامج حرب النجوم السخيف
    Pergunte-se, meu amigo, o que poderia ser mais valioso do que a Guerra das Estrelas? Open Subtitles إسأل نفسك، صديقي. ما يكون شيء ثمين أكثر من حرب النجوم،
    Avisar os Russos teria revelado a nossa tecnologia da Guerra das Estrelas aos Chineses. Open Subtitles إن إنذار الروس سوف يقوم بكشف تكنولوجيا حرب النجوم الخاصة بنا للصينيين
    A Guerra das Correntes tinha terminado e Tesla era o vencedor. Open Subtitles انتهت حرب التيارات , وكان تيسلا هو الفائز
    E eles estão á procura de um chip como este, programado com o código de activação para o sistema de defesa de mísseis Guerra das estrelas lançado em 2005. Open Subtitles إنهم يبحثون عن تلك الرقاقة المبرمجة مع رمز التفعيل. حرب النجوم لنظام الدفاع الصاروخي التي عادت في الخمسينيات.
    Mais ou menos como o Luke salvou a Leia na Guerra das Estrelas. Open Subtitles نوع مثل لوك عَمِلَ مَع ليا في حرب النجوم.
    Pode não ser um gigantesco, mas pode ser na mesma uma máquina de Guerra das nossas. Open Subtitles ربما انه ليس ليفيتان لكنه اكيد آلة حرب من اتلانتيس
    A tua unidade continua a trabalhar na Guerra das drogas? Open Subtitles إذن وحدتكم مازالت تعمل على حرب المخدرات ، صحيح ؟
    Diga-me que viu pelo menos a Guerra das Estrelas. - Aos 7. Open Subtitles أرجوك, قولي لي بأنك شاهدت على الأقل فيلماً واحداً عن حرب النجوم
    Se estás aborrecida, devias ir ver a Guerra das Estrelas. Open Subtitles إذا كنت تشعرين بالملل عليكي مشاهدة حروب الفضاء
    Sabe que quase arruinou o "Guerra das Estrelas", certo? Open Subtitles تعرف أنك كدت أن تفسد "ستار ورز"، صحيح؟
    Foi a mais vista na Cartoon e o episódio da Guerra das Estrelas duplicou a audiência. Open Subtitles إنه أعلى البرامج تصنيفاً على قناة .. كرتون نيتورك وحلقة ستار وارز ضاعفت عدد الجمهور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد