Durante esse período e durante a guerra global contra o Terrorismo, houve 5440 membros do serviço ativo mortos em ação. | TED | خلال هذه الفترة وفترة الحرب العالمية على الإرهاب، قُتل 5440 فرد أثناء فترة خدمته. |
Contemplem... a nossa mais moderna arma na guerra global contra o mau comportamento. | Open Subtitles | انظروا، سلاحنا المتقدم الجديد في الحرب العالمية ضد السلوك السيئ |
Em 2007, o Departamento de defesa recebeu 161.8 biliões de dólares para a tão aclamada guerra global ao Terrorismo. | Open Subtitles | وفي عام 2007 ، تلقت وزارة الدفاع 161.8 بليون دولار لما يسمى الحرب العالمية على الارهاب. |
As frentes da guerra global ao terror não estão no Iraque nem no Afeganistão. | Open Subtitles | الجبهة في الحرب العالمية على الإرهاب لا وجود لها في العراق أو أفغانستان. |
Um ambiente global agora envolvido numa guerra global. | Open Subtitles | العالم بأسره أصبح يتشارك في هذه الحرب العالمية. |
Com base nos relatórios que eles têm e nos números que eu calculei, entre 2001 e 2019, durante a época da guerra global contra o Terrorismo, o meu cálculo é de que foram 115 000 os veteranos que morreram pelas próprias mãos. | TED | بحسب التقارير التي يملكونها والأرقام التي درستها، في الفترة بين 2001 و2019، خلال فترة الحرب العالمية على الإرهاب، تقديراتي أن هناك 115 ألف محارب قديم قتل نفسه. |
Senhor, precisamos declarar uma guerra global. | Open Subtitles | سيّدي، يجب أن نعلن الحرب العالمية - سيّدي نحن بحاجة إلى أمر حكومي مصدق... |
Há um lado bom em tudo. Até numa guerra global. | Open Subtitles | حتّى الحرب العالمية. |