ويكيبيديا

    "guerra na" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الحرب فى
        
    • الحرب في
        
    Acho que os britânicos foram muito lentos a perceber que o principal esforço de Guerra na Europa dependia dos EUA. Open Subtitles أعتقد أن البريطانيين قد استوعبوا ببطء فكرة أن العبء الأكبر من الحرب فى أوروبا كان ملقى على عاتق الأمريكيين
    Todas as pessoas com bom senso, sem diferenciar sexos, conseguem ver que a Guerra na Europa está iminente. Open Subtitles وكل الناس العقلاء والغير عنصريون .. وباعتبار ان الحرب فى اوربا اصبحت وشيكة ..
    - Já tentámos. Ele não quer saber. A Guerra na Terra Santa está a 3000 km de distância. Open Subtitles الحرب فى الأرض المقدسة على بعد ألفى ميل ، هذه ليست مشكلتنا
    Muitos americanos não vêm... que a Guerra na Coreia do Norte... foi inteiramente culpa dos Estados Unidos. Open Subtitles العديد من الأمريكان لا يدركون التي الحرب في كوريا الشمالية كان كليّا العيب الولايات المتّحدة.
    Mas, se fugirmos da Guerra na Síria, e a nossa família — se ainda tivermos família — não souber onde estamos, e estivermos aqui ilegalmente entre milhares de outros que vão e vêm todos os dias, TED ولكن إذا كنت تفر من الحرب في سوريا، وعائلتك، إذا بقي لك أفراد من عائلتك، لا تعرف حتما أين أنت، وستقيم هنا بطريقة غير شرعيّة بين آلاف الآخرين يأتون ويذهبون كل يوم.
    A Guerra na Europa acabou. É Washington que dita a política. Open Subtitles الحرب فى "أروربــا" أنتهت واشنطـــن" هى التى ستحدد السياسة"
    A Guerra na Birmânia foi um conflito feroz, mas em pequena escala. Open Subtitles الحرب فى (بورما) عوضت بضراوتها مـا أفتـقـرت إليـه مـن مهـارات القتـال
    Uma Guerra na Europa alastrar-se-á até às colónias. Open Subtitles الحرب فى اوروبا ستنتقل الى مستعمراتها
    até terem terminado a Guerra na Europa para poderem entrar na Guerra do Pacífico antes de acabar. Open Subtitles وظل الروس يماطلون حتى (ينتهوا من الحرب فى (أوروبا ليصبح بمقدورهم خوض الحرب فى ساحة (المحيط الهادئ) قبل أن يتم حسمها
    Guerra na Região de Expansão! Open Subtitles الحرب فى منطقة التوسع
    Guerra na Orla Interior! Open Subtitles الحرب فى الحافة الداخلية
    Se houver Guerra na Europa, o país deve recordar o primeiro Presidente e evitar todas as confusões no estrangeiro. Open Subtitles أذا قامت الحرب فى ( أوروبا ) يجب .. على هذا البلد أن يتبع نصيحة الرئيس بتجاهل جميع الشئون الأجنبيه التى تعرقل مسيرتنا...
    que a Guerra do Pacífico era nossa, mas a Guerra na Europa era para os Europeus e devíamos concentrar os nossos esforços contra os japoneses. Open Subtitles (فحرب (المحيط الهادئ هى حربنا الخاصه الأن ( بمعنى أن الحرب فى ( أوروبا ...تقع مسؤوليتها على كاهل الأوروبيين اما نحن فيتوجب علينا تركيز كـافـة جهودنا ضـد اليابانيين
    Naquela época em que eu estava a fazer esta observação, olhei através da fronteira do Iraque e notei que havia outra notícia que estávamos a deixar passar: a Guerra na Síria. TED حوالي وقت إدلائي بتلك الملاحظة، نظرت إلى ما وراء حدود العراق، ولاحظت أن هناك قصة أخرى نفتقدها: الحرب في سوريا.
    E se este vídeo ajudasse a investigar crimes de Guerra na Síria? TED لكن ماذا لو ساعد هذا المقطع في التحري عن جرائم الحرب في سوريا؟
    Vim para Los Angeles quando voltei da Guerra na Europa. Open Subtitles أولا قدمت الى لوس انجلوس عندما وصلت الى وطني من الحرب في أوروبا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد