ويكيبيديا

    "há cerca de três" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • منذ ثلاثة
        
    • قبل ثلاثة
        
    • حوالي ثلاث
        
    há cerca de três anos, li um artigo no New York Times. TED منذ ثلاثة اعوام قرات مقالة في النيويورك تايمز
    Uh, povo, para a minha esposa e para mim, as particularidades desta tragédia terminaram há cerca de três décadas atrás. Open Subtitles ،أيها القوم، بالنسبة لزوجتي ولي مفردات تلك المأساة إنتهت بسلام تقريباً منذ ثلاثة عقود مضت
    Este ferimento ocorreu há cerca de três meses. Open Subtitles لقد لحقت به هذه الإصابة منذ ثلاثة أشهر تقريبًا
    Não, mas tivemos um marceneiro há cerca de três semanas, a substituir as portas atrás de si. Open Subtitles كلا لكن جائنا مقاوم قبل ثلاثة أسابيع إستبدل الأبواب خلفك
    - Alguém não o preparou para gostar dela, uma ideia que o entusiasmava imenso há cerca de três meses. Open Subtitles أحدهم لم يحضّرهم لتعجبه الفكرة فكرة كان متحمساً لها بقوة قبل ثلاثة أشهر
    Estava sob controlo, e há cerca de três semanas, ele começou outra vez a ter ataques de violentos. Open Subtitles لقد كان الأمر تحت السيطرة ولكن قبل ثلاثة أسابيع بدأ يتصرف بعنف مجدداً
    Um grupo veio aqui, há cerca de três horas atrás. Open Subtitles مجموعة منهم مرّت من هنا قبل حوالي ثلاث ساعات
    há cerca de três anos, uma mulher do Texas disse-me uma coisa que me partiu o coração. TED منذ حوالي ثلاث سنوت، سيدة من تكساس قالت لي شيئًا فطر قلبي تمامًا.
    Começou a trabalhar ali há cerca de três semanas e antes disso... Open Subtitles بدأ العمل هناك منذ ثلاثة أسابيع مضت ...و قبل ذلك
    - há cerca de três semanas. Open Subtitles أنا أعمل لصالحكَ منذ ثلاثة أسابيع الآن
    Sim, até há cerca de três segundos atrás, também eu achava o mesmo. Open Subtitles نعم ، منذ ثلاثة ثواني ، أعتقدت ذلك أيضا
    Estou a investigar um roubo... que aconteceu há cerca de três semanas. Open Subtitles - أقوم ببعض التحريات ... متعلقة بسرقة تمت منذ ثلاثة أسابيع ...
    - há cerca de três meses atrás. Open Subtitles - منذ ثلاثة أشهر
    há cerca de três meses, eu estava numa loja de artigos desportivos a comprar óculos e caneleiras e todas as coisas que pais compram em lojas de desporto. TED قبل ثلاثة شهور، كنت في محل بيع منتجات رياضية أشتري نظارات وواقي للذقن وجميع الأشياء التي يقوم الأهل بشرائها من محل الرياضة.
    E tenho o prazer de anunciar que. há cerca de três semanas. recebemos a nossa primeira distinção internacional, o Prémio de Inovação 2009 CES. TED وأنا سعيد لأعلن أنه قبل ثلاثة أسابيع مضت حصلنا على أول إعتراف عالمي، جائزة CES للإختراع لعام 2009
    Mulher desaparecida, Laura Campbell. Desapareceu há cerca de três semanas. Open Subtitles لورا كامبل اختفت قبل ثلاثة أسابيع
    Essa luta que dizem que ela teve foi há cerca de três semanas, certo? Open Subtitles هذا الشجار الذي تتحدثان عنه، كان قبل ثلاثة أسابيع، أليس كذلك؟ -أجل .
    há cerca de três meses eu e o Brass encontrámos este tipo morto na sua própria banheira, mas o seu suicídio fora encenado. Open Subtitles قبل ثلاثة أشهر، وجدت و(براس) هذا الشخص ميتاً في حوض استحمامه اتضح أنّ "انتحاره"... كان ملفقاً
    E tudo isso remonta a uma decisão que Roy teve de fazer há cerca de três anos. TED و هذا يعود لقرار كان على روي أن يتخذه قبل حوالي ثلاث سنوات.
    há cerca de três anos e três meses. Open Subtitles لديك بدونه؟ حوالي ثلاث سنوات وثلاثة شهور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد