Não, o que falta é o café com leite que pedi há dez minutos. | Open Subtitles | كلا، ما ينقصني هو القهوة بالحليب التي طلبتها قبل عشر دقائق |
Devia estar na igreja há dez minutos. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون في الكنيسة قبل عشر دقائق. |
O da nota de 1 00 que lhe dei há dez minutos. | Open Subtitles | باقي المئة دولار التي أعطيتها لك منذ عشر دقائق |
- Foi raptado há dez minutos. | Open Subtitles | نعلم أنه تم اختطافه مع ابنته منذ عشر دقائق تقريباً |
Claro que importa. Ela estava viva há dez minutos. | Open Subtitles | لا بالطبع يهم لقد كانت على قيد الحياة قبل عشرة دقائق |
há dez minutos, estava a esta distância do meu sonho. | Open Subtitles | انها هايلي قبل عشر دقائق كنت قريباً جدا من حلمي |
Nos velhos tempos, de há dez minutos, fizemos boa informação. | Open Subtitles | في الأيام القديمة مثلما حدث قبل عشر دقائق, |
O agente dele ligou há dez minutos para fechar o acordo. | Open Subtitles | وكيل أعماله اتصل قبل عشر دقائق ليُنهي الصفقة، |
Foram por aquelas colinas há dez minutos atrás. | Open Subtitles | ذهبو لتلك الهضاب قبل عشر دقائق |
Disse isso há dez minutos e também dez minutos antes disso. | Open Subtitles | لقد قلت ذلك قبل عشر دقائق " " و عشر دقائق قبل ذلك |
Estava ao telefone com o teu chefe há dez minutos. | Open Subtitles | تحدثت مع رئيس الأطباء قبل عشر دقائق |
- Ele não fala, está ao telefone há dez minutos. | Open Subtitles | -إنه يرفض الحديث يتحدث على الهاتف منذ عشر دقائق |
Tirei-lhe esta fotografia aos pontos há dez minutos. | Open Subtitles | التقطت هذه منذ عشر دقائق تقريباً، إنها صورة قطبه |
Entreguei-o à Polícia Militar, há dez minutos atrás. | Open Subtitles | لقد سلمته إلى الشرطة العسكرية منذ عشر دقائق مضت |
há dez minutos falavas de balas mágicas e de homens que desapareciam no nada. | Open Subtitles | منذ عشر دقائق كنت تتحدث عن طلقات سحرية و رجال يتلاشوا فى الخفاء |
- Não. Subestimaste o efeito que teria. Se tivesses parado há dez minutos, estavam todos vivos. | Open Subtitles | كلا، أنتِ من أستهان بتأثير الآمر عليها لو كنّا قد أنهينا ذلك قبل عشرة دقائق |
Ele teve um ataque há dez minutos. | Open Subtitles | لماذا؟ ذهب لوسط المدينه . قبل عشرة دقائق |
há dez minutos, encontrei-o trancado dentro de uma cripta. | Open Subtitles | منذ عشرة دقائق , وهو يبحث داخل القبو |
Finalmente. há dez minutos que estou a tentar entrar em contacto contigo. | Open Subtitles | لقد كنت احاول الوصول اليك لمدة عشر دقائق |
Fui interpelada por uma rapariga há dez minutos. | Open Subtitles | البعض... بعضالإمرأةفقط توقّفتني في المدخل ليس عشرة دقائق مضت. |
A força voltou há dez minutos. | Open Subtitles | لقد عادت الكهرباء منذ أكثر من عشرة دقائق |