ويكيبيديا

    "há diferença entre" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هناك فرق بين
        
    • يوجد فرق بين
        
    Não há diferença entre a vida e a morte. Open Subtitles ليس هناك فرق بين كونك حي او ميت
    Não há diferença entre um cavaleiro e outro homem, a não ser a roupa. Open Subtitles هناك فرق بين الفارس وين أناس مثلنا يلبسون لبسنا
    Mas isso é porque não há diferença entre o passado, o presente e o futuro. Open Subtitles ولأنه لن يكون هناك فرق بين الماضي والحاضر والمستقبل
    há diferença entre terrorismo e uma retaliação justificável. Open Subtitles هناك فرق بين الإرهاب، و عمل إنتقامي مشروع.
    Para mim não há diferença entre nenhum deles. Open Subtitles بالنسبة لي .. لا يوجد فرق بين من تم ذكرهم سابقاً
    Acreditas mesmo que há diferença entre orgasmos? Open Subtitles هل تصدّقين حقاً أنّ هناك فرق بين الأورغازمات؟
    - Sabes que há diferença entre modelagem preditiva e ciência de ponta. Open Subtitles تعرفين هناك فرق بين النظام التنبؤي، والانتاج العلمي الحقيقي
    há diferença entre ameaça e plano. Open Subtitles أجل . هناك فرق بين التهديد والتخطيط
    Tudo bem, mas há diferença entre ser forte e dizer à tua amiga que as calças dela parecem uma fralda descaída. Open Subtitles و ألا أحتمل التفاهات من أي أحد. لا، هذا لا بأس به، لكن هناك فرق بين أن تكوني قوية و إخبار صديقتك أن بنطالها الجديد يبدو مثل الحفاظات المترهلة.
    E o que descobrimos num estudo similar a este na Carolina do Norte foi: não há diferença entre a doença nas abelhas de zonas urbanas, suburbanas e rurais. TED وما خلصنا إليه في دراسة مماثلة لهذه مع جامعة "نورث كارولينا الحكومية": ليس هناك فرق بين المرض الذي يصيب النحل في المدن والضواحي والأرياف.
    há diferença entre desafio e desafiante. O caso vai explodir. Open Subtitles هناك فرق بين التحدي والمتحدي.
    Não, não há diferença entre lá e aqui. Open Subtitles لا، لا يوجد فرق بين هنا وهناك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد