ويكيبيديا

    "há esta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هناك هذا
        
    • هناك هذه
        
    • هناك ذلك
        
    Porque antes de mais, Há esta falsa premissa de que existe algo como ciência completa. TED فأولاً وقبل كل شيء، هناك هذا المنطلق الخاطئ أن شيئا من قبيل العلم الكامل موجود.
    Primeiro, Há esta coisa fantástica sobre fazer uma coisa diferente, o que leva a pensamento for a do comum. TED أولاً، هناك هذا الشيء المدهش حول الخروج عن المالؤف والذي يؤدي إلى التفكير خارج المالؤف.
    Sim, engravidada por um homem, noiva de outro, a dormir por aí aos 16 anos, agora Há esta... miúda a correr por aí. Open Subtitles نعم , طرقت شاب , و إنخطبت لشاب أخر تنام في السادسة عشر و الآن , هناك هذا الطفل يركض في الأرجاء
    Há esta hora: poema na mente, terra na mão: plenitude inenarrável. TED هناك هذه الساعة: القصيدة في رأسي، التربة في يدي: امتلاء لا اسم له.
    Bem, Há esta senhora no nosso escritório que se está a reformar, e eles estavam a passar um daqueles grandes cartões para assinarmos... Open Subtitles حسناً، هناك هذه السيدة في المكتب ستتقاعد، و كانوا يمررون واحدة من تلك البطاقات الكبيرةلتوقيعها..
    Há esta teoria... Open Subtitles الآن.. هناك هذه النظرية اسمعني
    E tu sabes que Há esta coisa, a que se chama vida e que nós temos que seguir em frente. Open Subtitles وكما تعلمين هناك ذلك الشئ الذي يدعى بالحياة و نحن يجب علينا أن نستمر بها
    Há esta nova operadora de sexo por telefone a quem tenho andado a telefonar e ela é fantástica. Open Subtitles , هناك هذا فتاة هاتف الجنس الجديد الذي كنت أتصل به وهي مدهشة
    Sabe, no mundo real, Há esta coisa nova onde não culpamos as vítimas. Open Subtitles كما تعلمين، في العالم الحقيقي، هناك هذا الشيء الجديد حيث لا نلوم في الواقع الضحايا
    Há esta veia aqui, que é muito íntima. Open Subtitles هناك هذا العرق هنا ذلك خاصّ جدا.
    Há esta casa com muitas janelas. Open Subtitles هناك هذا المنزل ذو النوافذ الكثيرة
    Há esta percepção lá fora de que eu... Open Subtitles حسناً انظري , الشيء هناك ...هذا التصور هناك بِأَنِّي
    Fazem testes em animais, testes em tubos de ensaio. Há esta noção de ir do banco de ensaios para a cabeceira. Mas, para dar o salto do banco do laboratório para a cabeceira, para os pacientes, têm que testar devidamente o medicamento . TED الذي تفعله في هذه الحالة هو تجربته على الحيوانات أو في أنابيب الإختبار, لكن هناك هذا المفهوم الذي ينص على الأنتقال من المقعد إلى السرير, ولذلك ليتم الأنتقال من المقعد أو المختبر في حالتنا, للسرير الذي يتمثل في المرضى, يجب علينا تجربة الدواء.
    Bom, Há esta corda. Open Subtitles حسناً، هناك هذا الحبل
    E as pessoas perguntam-me sempre, como é que eu sei que Há esta enorme conspiração a decorrer? Open Subtitles بوم! والناس تسأل دائما، كيف لي أن أعرف أن هناك هذه المؤامرة الضخمة تحدث؟
    Há a tua namorada, mas também Há esta adolescente selvagem e deliquente que pelo que descobri, gosta de andar com estacas de madeira. Open Subtitles ,هناك صديقتك الحميمه ولكن بعد ذلك هناك هذه المراهقة البرية الشرسة والذي اكتشفته هذا الصباح فقط . انها تحب حمل الاوتاد الخشبية
    Há esta freira. Open Subtitles هناك هذه الراهبةِ.
    Há esta mulher, Melinda. Open Subtitles هناك هذه المرأة التي تدعي (مليندا)
    E Há esta tradição, de alguma coisa antiga, nova, emprestada, azul. Open Subtitles و هناك ذلك التقليد: شيئ قديم جيد، مُقتَرَض، أزرق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد