Sabemos que o assassino levou as vítimas mas não Há marcas de coacção ou violência nos corpos. | Open Subtitles | نعرف بأن القاتل قاد سيارته بضحيته ولم تكن هناك علامات للقسر أو العنف على الجثة |
Há marcas de dentes, iguais às do insecto que morde a cabeça da sua presa. | Open Subtitles | .. هناك علامات أسنان والتي تتفق تماماً مع الحشرة الأنياب تقطع رأس الفريسة |
Não Há marcas de travagem recentes, meu. Este utilitário nem tentou parar. | Open Subtitles | لا توجد علامات حديثة لمكابح الإطارات،يا رجل السائق لم يحاول حتى التوقف. |
Não Há marcas de violência. Nada sugere coacção. | Open Subtitles | لا توجد علامات عنف على الجثة ولا علامات على الاكراه |
Não Há marcas de esfaqueamento. Nenhum sinal de estrangulamento. | Open Subtitles | لا توجد آثار طعن لا توجد دلائل تشير إلى الخنق |
Não Há marcas de cortes nas extremidades dos úmeros... tíbias ou dos fémures. | Open Subtitles | لا تُوجد علامات شق في نهايتي العضدان، والظُنبُوب أو كِلا عظمتي الفخذ. |
Não Há marcas de defesa nos braços ou nas mãos. | Open Subtitles | ليس هناك جروح دفاعية على ذراعها أو اليدين |
Não Há marcas de pneus em lado nenhum, o suspeito provavelmente estacionou o carro na estrada principal e entrou. | Open Subtitles | لا يوجد علامات مشي في أي مكان, على الأغلب أن الجاني قام بركن سيارته على الطريق الرئيسي و مشى عليه, |
Há marcas de arrastamento, mas ela morreu aqui. | Open Subtitles | كانت هناك علامات السحب من خلال ذلك. فقط وفاتها في المكان. |
Há marcas de ferramentas no topo do dente, perto da raiz. | Open Subtitles | هناك علامات أداة في كبار السن، من الجذور. |
Há marcas de corte em ambos os lados da veia cava inferior e artérias de ligação. | Open Subtitles | هناك علامات قطع على جانبي الأجوف السفلي وشرايين موصولة |
Não Há marcas de perfuração no corpo, então foi ingerido. | Open Subtitles | لم تكن هناك علامات ثقب على الجسد، لذا فقد تناولها |
Além disso, Há marcas de ligaduras nos pulsos e tornozelos. | Open Subtitles | بالإضافة، هناك علامات رباطِ في الأرساغِ والكواحل. |
Olha para isto, não Há marcas de derrapagem. | Open Subtitles | انظر الى هذا ليس هناك علامات للاطارات السياره في الارض |
Não Há marcas de corda, mas tem irritações. | Open Subtitles | لا توجد علامات لأي رباط لكن لديها بعض الطفح الجلدي |
Não Há marcas de dentes, por isso não foram os coiotes. | Open Subtitles | لا توجد علامات أسنان، لذا هذه... ليست من ذئاب البراري. |
E porque é que não Há marcas de derrapagem no local? | Open Subtitles | ولمَ لا توجد علامات زلق للإطارات في مسرح الحادث؟ |
Se encontramos um animal morto na estrada, foi atropelado, mas não Há marcas de pneus nem sangue no asfalto. | Open Subtitles | في العادة، يعني إيجاد حيوان نافق في الطريق أنّ سيّارة صدمته ولكن لا توجد آثار إطار أو دم على الأسفلت |
Não Há marcas de travagem. | Open Subtitles | لا توجد آثار استخدام فرامل |
Há marcas de falso começo da serra neste rádio. | Open Subtitles | توجد آثار تردد على عظم زنده. |
Verdade? Então porque não Há marcas de travagem? | Open Subtitles | إذن لمَ لا تُوجد علامات سوداء؟ |
Não Há marcas de defesa, nem pele debaixo das unhas. | Open Subtitles | ليس هناك جروح دفاعية لا جلد تحت الأظافر |
Há marcas de facadas aqui. | Open Subtitles | يوجد علامات طعن هنا. |