ويكيبيديا

    "há menos de uma hora" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قبل أقل من ساعة
        
    • منذ أقل من ساعة
        
    • قبل ساعة
        
    • بأقل من ساعة
        
    • منذ اقل من ساعة
        
    Mas a polícia chamou-nos há menos de uma hora. Open Subtitles لكن قدمت شرطة المدينة البلاغ عن إطلاق نار قبل أقل من ساعة.
    há menos de uma hora, garanti a delegados de duas dúzias de países que o senhor continuava a ser a nossa melhor esperança de alcançar a paz. Open Subtitles قبل أقل من ساعة قمت بطمأنة أربع وعشرون دولة بأنك مازلت أفضل أملنا بالسلام
    Conheces esta rapariga há menos de uma hora e queres mostrar-lhe como és um santo? Open Subtitles تعرّفت على هذه الفتاة قبل أقل من ساعة .. وتريد أن تريها تقاك ؟
    há menos de uma hora. Está lá em cima. Gelada. Open Subtitles منذ أقل من ساعة إنها هناك متجمدة في الأعلى
    há menos de uma hora. Está lá em cima. Gelada. Open Subtitles منذ أقل من ساعة إنها هناك متجمدة في الأعلى
    Michael Deck de 44 anos foi a única vitima num acidente de carro que ocorreu há menos de uma hora numa recta da I-45 a sul da cidade. Open Subtitles مايكل ديك ،ذا 44 عاما كان القتيل الوحيد في تحطم سيارة في حادثة وقعت قبل ساعة من الآن
    há menos de uma hora que o vimos, não pode ter ido longe. Open Subtitles ،رصدناه قبل أقل من ساعة .لا يمكن أنه ابتعد كثيرًا
    há menos de uma hora, evolui a minha técnica forense até à estratosfera Open Subtitles قبل أقل من ساعة رفعت لعبتي في الطب الجنائي في الستراتوسفير
    Eu falei com o Blackadder há menos de uma hora. Open Subtitles لقد تحدثت مع بلاكادر قبل أقل من ساعة
    Uma ambulância trouxe-o para aqui há menos de uma hora. Open Subtitles أتى في سيارة إسعاف قبل أقل من ساعة
    há menos de uma hora, o Paládio foi roubado. Open Subtitles قبل أقل من ساعة خلت تمتْ سرقة الـ(باليديوم)
    Foi visto pela última vez no Biergarten, há menos de uma hora. Open Subtitles آخر ظهور له في المطعم قبل أقل من ساعة.
    Foi há menos de uma hora. Open Subtitles حدث فقط قبل أقل من ساعة.
    Parou há menos de uma hora. Open Subtitles توقفت قبل أقل من ساعة
    O sistema mostra que o cartão foi usado há menos de uma hora na entrada executiva. Open Subtitles لقد تم استخدام بطاقته .منذ أقل من ساعة عند المدخل الرئيسي
    Alguém usou um cartão de acesso para aceder à CTU há menos de uma hora. Open Subtitles أحدهم استخدم بطاقة دخول للتسلل إلى الوحدة منذ أقل من ساعة
    Alguém usou um cartão da CTU roubado para entrar há menos de uma hora. Open Subtitles أحدهم استعمل بطاقة دخول مسروقة للتسلل إلى الوحدة منذ أقل من ساعة
    Esteve no meu apartamento, há menos de uma hora e disse que ia voltar. Open Subtitles كان في شقتي منذ أقل من ساعة و قال أنه سيعود
    Disse uma coisa do género à Emma, há menos de uma hora. Open Subtitles أترى الآن، كنت أقول الشيء ذاته لـ(إيما) قبل ساعة.
    Estava morta há menos de uma hora quando foi encontrada. Open Subtitles ماتت بأقل من ساعة متى وجدت.
    Bem, há menos de uma hora atrás, milhões de computadores em todo o mundo estavam a assistir ao julgamento do Secretário da Defesa. Open Subtitles منذ اقل من ساعة ملايين من أجهزة الكمبيوتر في العالم كله كانت تذيع محاكمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد