Há rumores de que reúnem aliados, planeiam um ataque. | Open Subtitles | هناك شائعات بأن هم جمع الحلفاء، يخطط لهجوم. |
Há rumores de que o Pentágono anda há anos a desenvolver um vírus tecnológico. | Open Subtitles | هناك شائعات تفيد بأن وزارة الدفاع الامريكية كانت تقوم بتطوير فيروس التكنولوجيا منذ سنوات |
Há rumores de graves irregularidades na empresa. | Open Subtitles | هناك شائعات عن مخالفات خطيرة داخل الشركة |
Mas Há rumores de se ter envolvido... | Open Subtitles | يُعتقد بتورطه مع حزب الله و حماس |
Mas Há rumores de se ter envolvido... com o Hezbollah e o Hamas. | Open Subtitles | يُعتقد بتورطه مع حزب الله و حماس |
Há rumores de que a estátua é feita de ouro puro. | Open Subtitles | هناك شائعات أن هذا التمثال مصنوع من الذهب الخالص. |
Há rumores de que está indisposto. | Open Subtitles | هناك شائعات بانه ليس على ما يرام |
- Majestade, Há rumores de uma grande frota francesa a ser preparada e equipada para a guerra. | Open Subtitles | - جلالتك - هناك شائعات عن أسطول فرنسي كبير يجري تجميعه وتجهيزه للحرب |
Porque o Amir disse que Há rumores de um acampamento Talibã neste vale, a Sul. | Open Subtitles | أن هناك شائعات عن وجود معسكر لحركة "طالبان" في هذا الوادي إلى الجنوب. |
...A tentar transportar as pessoas o mais depressa possivel, mas Há rumores de que estes abrigos públicos não são seguros contra estas armas quimicas. | Open Subtitles | حاولوانقلالناس... بأسرعوقتممكن، لكن هناك شائعات بأن هذه الملاجئ العامة ليست آمنة |
Há rumores de que apoiaria uma proibição definitiva à perfuração. | Open Subtitles | كان هناك شائعات بأنك تدعم فرض حظر الحفر |
Há rumores de que Zeus enganou Hades. | Open Subtitles | هناك شائعات بان زيوس خدع هاديس |
Há rumores de que o homem-folha Ronin estava no teu local de trabalho, e que ele possa ter resgatado uma vagem real. | Open Subtitles | هناك شائعات منتشرة تفيد بأن جندي الأوراق" (رونين) كان في موقع عملك" وأنه ربما يكون قد أنقذ الزهرة الملكية |
Há rumores de uma rebelião, Gates. | Open Subtitles | هناك شائعات تمرد، غيتس. |