O muro é tão resistente hoje como era Há séculos atrás. | Open Subtitles | التي شُيدت الجدار قوي اليوم كما كان عليه منذ قرون |
- Se Pavayne for tão mau como parece ele já devia estar a arder no inferno Há séculos atrás. | Open Subtitles | لكن إذا كان بافاين نِصْفِ سيئ كما يبدو هو يجب أن يتحُمّصَ في الجحيم منذ قرون |
Há séculos atrás, desenterrei uma quadra do túmulo de um sábio farmacêutico. | Open Subtitles | منذ قرون عدة كشفت لي الرباعية من القبر حكمة |
Foi banido de Espanha, Há séculos atrás. | Open Subtitles | كان منفيا من اسبانيا قبل قرون مضت |
Mas , hum, o magus morreu Há séculos atrás em batalha. | Open Subtitles | ولكن ماجس مات قبل قرون في المعركة |
Por ter chacinado a minha raça Há séculos atrás. | Open Subtitles | لذَبْح نوعِي قبل قرون. |
Há séculos atrás, isto era um teste para avaliar se um homem merecia casar-se. | Open Subtitles | منذ قرون كانت ليلةالغزلان اختبار .الرجال على كفاءتهم للزواج |
Há séculos atrás, os vossos antepassados vieram das terras vizinhas até cá. | Open Subtitles | منذ قرون, آبائكم جاءوا هنا من الأراضي المجاورة |
Elas extinguiram-se Há séculos atrás, mas apenas agora a sua luz chega aos nossos olhos. | Open Subtitles | التي إختفى وميضها منذ قرون طويلة والآن فقط ضوؤها من يصل إلى اعيننا |
Chapek 9 foi colonizado Há séculos atrás por uma tripulação de robôs assassinos separatistas radicais. | Open Subtitles | لقد استعمر "تشابيك 9" طاقمٌ اجرامي من الروبوتات الانفصالية المتعصبة منذ قرون. |
Há séculos atrás, um feiticeiro criou um macaco para roubar os sentidos dos seus inimigos. | Open Subtitles | منذ قرون مضت هناك ساحر قد صنعت قرداً لسرقة حواس أعداءه . |
Estas horas são os movimentos finais de uma sinfonia escrita Há séculos atrás. | Open Subtitles | هذه الساعات تمثل الألحان الأخيرة... من سيمفونية كُتبت منذ قرون مضت. |
Há séculos atrás, um ser lendário interdimensional conhecido por Zordon veio para a cidade de Angel Grove estabelecer um centro de comando para a sua interminável luta contra o mal. | Open Subtitles | منذ قرون مضت ، كائن فضائى أسطورى (يدعى (زوردون قدم لمدينة "آنجل جروف" ليؤسس مركز قيادة لكفاحه الغير محدود ضد الشر |