Voltamos cá amanhã. - Sabes que há sempre a hipótese... | Open Subtitles | سوف نأتي مجدداً غداً، تعرفين أنه هناك دائماً فرصة. |
"Sabemos todos lá no fundo, há sempre a hipótese de ganhar a coroa. | TED | أنت وأنا نعرف أعمق الأعماق، هناك دائماً فرصة للفوز بالكأس. |
E há sempre a pressão psicológica que pode baralhar o teu juízo. | Open Subtitles | و هناك دائماً ضغوط قد تجعلكِ تغيرين قراركِ |
há sempre a possibilidade de recobrar a consciência, mas duvido. | Open Subtitles | حسنا، هناك دائما إمكانية أنها يمكن أن تستعيد وعيها |
Se dissermos algo errado, podemos parar na corte. há sempre a possibilidade das coisas não darem certo. | Open Subtitles | هناك دائما امكانيه ان تسير الامور في اتجاة خاطئ |
E se não ouvires a razão, há sempre a Towanda... | Open Subtitles | واذا لن تسمع الى المنطق هناك دائما تواندا |
há sempre a perspectiva da célula. | Open Subtitles | بأنه وجهة نظر مراقب هناك دائماً منظور خاص للخلية |
Desculpem. há sempre a hipótese de alguma coisa correr mal. | Open Subtitles | أعتذر ، هناك دائماً فرصة أن شيئاً ممكن أن يسوء |
Claro que há sempre a possibilidade de ele ser culpado. | Open Subtitles | بالطبع، هناك دائماً الإحتمال بإِنَّهُ مذنبُ. |
Bem, há sempre a possibilidade de ter ocorrido um crime, mas, com a nossa pequena força polícial, e recursos limitados. temos feito tudo o que podemos dentro das nossas capacidades. | Open Subtitles | حسناً .. هناك دائماً أحتمالية لجريمة قد وقعت |
há sempre a Casa Branca. | Open Subtitles | حسناً، هناك دائماً البيت الأبيض |
Bem, há sempre a das 21:40. | Open Subtitles | حسناً، هناك دائماً حفل الـ9: 40 |
Porque há sempre a executiva. | Open Subtitles | ' هناك دائماً حافلة. |
há sempre a casa de hóspedes. | Open Subtitles | هناك دائماً منزل الضيوف |
há sempre a hipótese de o poder matar. | Open Subtitles | -حسناً، هناك دائماً فرصةٌ أنّي قد أقتلك ... |
há sempre a possibilidade de que alguns indivíduos mal-intencionados possam tirar vantagem de um mundo sem rancores, mas... | Open Subtitles | ..لقد كان هناك دائما احتمال ان يستغل بعض الاشخاص اهداف ...العالم بشكل خاطىء ولكن |
Claro que, uma vez que nunca se pode ter a certeza de quem é um operacional treinado, há sempre a hipótese de se tomarem todas estas precauções para seguirmos uma mera secretária a voltar para o seu cubículo. | Open Subtitles | بالطبع، لأنه لا يمكنك أن تكون متأكدا من هو العميل المتدرب هناك دائما فرصة أنك ستأخذ بكل الإحتياطات فقط بإتباعك سكرتيرة عائدة إلى مكتبها |
Bem, há sempre a possibilidade de | Open Subtitles | حسنا هناك دائما إحتمال بأنّ يكون |
Bem, se estás mesmo à procura de uma história da Serena van der Woodsen, há sempre a Gossip Girl. | Open Subtitles | حسناً, إن كنت حقاً تريدين ماضي سيرينا فاندر وودسن, هناك دائما "فتاة النميمة." |
E há sempre a próxima época, certo? | Open Subtitles | انظر... هناك دائما الموسم القادم، صحيح؟ |