Nao há sinal de rádio que penetre tanta rocha sólida. | Open Subtitles | لا يوجد إشارة يمكن أن تخترق تلك الصخورة الصلبة الكثيرة. |
Sem vermelhidão ou inchaço, não há sinal de infecção. | Open Subtitles | لا يوجد احمرار أو انتفاخ لا يوجد أثر لأي عدوى |
Não consigo ter uma contagem de corpos, e não há sinal de sobreviventes. | Open Subtitles | لا يمكن أن يصل عدد القتلى لهذا الحد ولا يوجد دليل على وجد أحياء |
Está tudo calmo; não há sinal de Mullins. | Open Subtitles | إنهُ هادىء؛ لا أثر ل(مولّينز) |
Mas não há sinal de arrombamento, nem de lutas. | Open Subtitles | لكن ليس هناك أثر على الدخول عنوة، أو على وجود صراع. |
A ecografia está boa. Não há sinal de stress fetal. | Open Subtitles | الموجات فوق السمعية تبدو جيدة لا أثر لأي اضطراب فتاك |
Não há sinal de erisipelas. | Open Subtitles | أي علامة من الحمرة. |
Não há sinal de arrombamento ou roubo de propriedade. | Open Subtitles | لا توجد آثار عن اقتحام قصري أو ممتلكات مسروقة. |
Não há sinal de traumatismo craniano. Acho que viverá. | Open Subtitles | لا توجد أي علامة لجروح في الرأس أعتقد أنه سيعيش |
Não há sinal de entrada forçada, então ele conhece-as ou convence-as a deixarem-no entrar. | Open Subtitles | لا توجد علامات على الدخول عنوة لذا لابد انه يعرفهن او يحادثهم للدخول. |
Estamos na Battery and Clay, mas não há sinal de demónios. | Open Subtitles | نحن في البطارية والطين، ولكن ليس هناك علامة على أي الشياطين. |
Não há sinal de que a tempestade esteja a diminuir, por isso... acomodem-se. | Open Subtitles | لا يوجد اشارة ان العاصفة ستتوقف، حتى تستريح. |
Bem, não há sinal de movimentações no terreno. | Open Subtitles | حسناً, لا يوجد إشارة على تحريك تربة الأرض |
Não há sinal de ninguém, mas existe uma cave. | Open Subtitles | لا يوجد إشارة لوجود أي شخص , لكن هنالك قبو في الطابق السفلي |
Não há sinal de radiação residual, Sr. | Open Subtitles | لا يوجد إشارة لإشعاعِ متبقيِ، سيدى |
Mas não há sinal de nenhum atirador nos telhados. | Open Subtitles | لكن, لا يوجد أثر لأي قناص على الأسطح, على الأقل في محيطك |
Capitão, a cidade está segura, mas não há sinal de Sarousch. | Open Subtitles | أيها القائد! المدينة مؤمنة لكن .لا يوجد أثر لساروش |
Não há sinal de ter acontecido nenhum apocalipse aqui. | Open Subtitles | لا يوجد دليل على وجود شيء حدث هنا كنهاية العالم. |
Mas não há sinal de trauma externo. | Open Subtitles | ومع ذلك لا يوجد دليل على الضرر خارجيا |
Não há sinal de arrombamento ou luta. | Open Subtitles | لا أثر على الدخول عنوة أو وجود صراع. |
A eco do miúdo está normal, não há sinal de vegetação nas válvulas. | Open Subtitles | كان تخطيط الفتى سليماً لا أثر لأي خمول بصمامات القلب |
E não há sinal de retirada dos EUA ou Israel. | Open Subtitles | - ولا توجد أي علامة من الولايات المتحدة ... أو إسرائيل على التراجع ... . |
Mac, há sinal de arrombamento aqui, mas nenhuma indicação de luta. | Open Subtitles | توجد آثار إقتحام ولا أثر على صراع هنـا. |
Aumentamos o perímetro, mas até agora, não há sinal de luta ou crime. | Open Subtitles | قمنا بتوسيع المحيط ولكن حتى الآن، لا توجد أي علامة على صراع . أو حادث مدبر |
Não há sinal de intrusos, nenhuma prova de que alguém ou algo estava no meu quarto. | Open Subtitles | لا توجد علامات لوجود دخلاء لا شيئ يدل على أن أي أحد أو أي شيئ كان بغرفتي |
Não há sinal de luta. Devia conhecer o assassino. | Open Subtitles | ليس هناك علامة على وجود صراع ربّما كانت تعرف القاتل |
Não há sinal de arrombamento, excepto estas marcas. | Open Subtitles | لا يوجد اشارة على الاقتحام ماعدا هذه العلامات |