Isso foi há três horas, bem antes de cortar os feeds CCTV. | Open Subtitles | هذه كانت قبل ثلاث ساعات قبل أن يقطعوا بث كاميرا المراقبة |
Sim. Devias tê-lo levado há três horas atrás. | Open Subtitles | أجل ، من المفترض أن تأخذه قبل ثلاث ساعات |
Ouve, estamos muito mais avançados do que estávamos há três horas. | Open Subtitles | إننا أبعد ممّا كنا عليه بكثير قبل ثلاث ساعات |
O hospital disse que ela foi para casa há três horas. | Open Subtitles | المستشفى قالتْ بأنّها ذَهبتْ إلى المنزل منذ ثلاث ساعات مضت |
Não chega estar desaparecida há três horas, depois de o hospital... | Open Subtitles | سّيد سميث؟ لا يكفي لك أنها مفقودة منذ ثلاث ساعات |
há três horas que o Flynn viajou no tempo e não sabem para onde? | Open Subtitles | ثلاث ساعات منذ قفز فلين وكنت ما زلت لا أعرف من أين؟ |
Recebemos uma dica anónima que um grupo Qhardi se mobilizou há três horas atrás. | Open Subtitles | تلقينا معلومة من مجهول بأن مجموعة من الكاردي تحركت قبل ثلاثة ساعات |
Só soube há três horas. | Open Subtitles | متى كنت تنوين إخباري ؟ انا أكتشفت للتو , قبل ثلاث ساعات |
Disse que lá estaríamos, há três horas atrás. | Open Subtitles | قلت بأنّنا تقريبا سنكون هناك قبل ثلاث ساعات مضت |
há três horas, cruzou-se com uma patrulha francesa. | Open Subtitles | قد صادف دورية فرنسية قبل ثلاث ساعات |
Mas isso foi há três horas e ainda não há sinal dela. | Open Subtitles | لكن كان هذا قبل ثلاث ساعات يا "بوارو"، وليس هناك أثر لها |
há três horas deram entrada no Hotel Maximus em Las Vegas, quarto 1510. | Open Subtitles | قبل ثلاث ساعات حجزوا غرفة رقم"1510"في فندق "ماكسيموس"في "لاس فيغاس" |
há três horas, localizámo-lo aqui na região Shabwah do Iémen. | Open Subtitles | قبل ثلاث ساعات عثرنا عليه في نطاق (الشبوه) باليمن |
O nosso sistema de Inteligência interceptou isto, há três horas atrás. | Open Subtitles | جهاز مخابراتنا إلتقط هذا قبل ثلاث ساعات |
- Disseste que chegavas há três horas. | Open Subtitles | -لقد قلت بأنّك ستأتي قبل ثلاث ساعات . أعلم. |
A Avery chamou a equipa há três horas atrás. | Open Subtitles | آيفري أستدعت كامل الفريق قبل ثلاث ساعات |
Apanhou um voo às 10h17 de Heathrow para Montreal que aterrou há três horas. | Open Subtitles | "أخذ رحلة في الـ 10: 17 من "هيثرو "إلى "مونتريال-ترودو والتي هبطت قبل ثلاث ساعات |
Avó, não te vou abandonar. Só cá cheguei há três horas. | Open Subtitles | جدتي أنا لست عامل نظافة لقد رميتها منذ ثلاث ساعات |
Ele trabalha na drogaria Excelsior ao virar da esquina, mas se me seguisses no Twitter, saberias isso há três horas. | Open Subtitles | بخير، انه يعمل في صيدلية، اكسيليور عند الزاوية لكن لو تابعتيني على التويتر لعرفتِ ذلك منذ ثلاث ساعات |
Acreditaríamos se dissesses que chegaste há três horas. | Open Subtitles | نحن نصدقك حتى لو قلت أنك هنا منذ ثلاث ساعات |
há três horas que saímos da velocidade FTL. | Open Subtitles | لقد تعدينا ثلاث ساعات منذ خروجنا من نظام (الاسرع من الضوء) |
Já a podias ter mudado há três horas atrás. | Open Subtitles | كان بإستطاعتك تغييرها قبل ثلاثة ساعات |
há três horas que tentamos comunicar com a Jamaica. Oh. | Open Subtitles | كنا نحرق الهواء طيرا بين هنا وجامايكا لثلاث ساعات |
Raptou a Molly há três horas e meia atrás e não mencionou uma única vez um resgate. | Open Subtitles | إنه يحتجز مولي لأكثر من ثلاث ساعات ونصف و لم يشر إلى فدية ولو لمرة |