O derramamento foi controlado, mas sempre que há um acidente que envolve tecnologia ou materiais da G.D., temos de afastar a hipótese de sabotagem. | Open Subtitles | وتم أحتواء المادة المسكوبة ما اريد قوله هو اينما يكون هناك حادث له العلاقة بالمركز العالمي والمواد ذات الصلة |
Estaria aí em 10 minutos, mas há um acidente na Avenida 5. | Open Subtitles | كنت سأكون هناك خلال عشر دقائق و لكن هناك حادث في الشارع الخامس |
há um acidente que dificulta o trânsito no cruzamento o que faz com que o trânsito avance muito lentamente... | Open Subtitles | ... أمامنا 15 دقيقة، انتظري 494 هناك حادث في التقاطع المتشعب |
há um acidente de viação em Cypress road, na Clear Water Bay, Estou a tratar dele. | Open Subtitles | هناك حادثة سيارات في طريق السرو, "خليج الماء النظيف". أنا أعالج الأمر. |
Se há um acidente, tem de o contornar. | Open Subtitles | لو كانت هناك حادثة يجب أن تذهب من حولها |
Mas há um acidente no caminho, devem chegar em quinze minutos. | Open Subtitles | ولكن هناك حادثة على جسر "جورج واشنطن" الان وسوف يستغرقون 15 دقيقة فى الوصول اليك |
há um acidente na interestadual. | Open Subtitles | هناك حادث تصادم على الطريق السريع |
há um acidente aqui à frente. | Open Subtitles | {\pos(192,240)}هناك حادث سير في الأمام |
Acho que há um acidente ali à frente. Sim, uma pilha de dez carros e é por isso que precisamos de si aqui. | Open Subtitles | -أظن أن هناك حادثة أمامى أجل، لقد تصادمت 10 سيارات ولهذا نحتاجك هنا |