Há um rio de dois lados, a pedreira fica noutro. | Open Subtitles | هنالك نهر على جانبين المحجر على جانب نهر آخر |
Há um rio de piscinas até minha casa. | Open Subtitles | هنالك نهر من البرك وصولا حتى منزلي |
Há um rio de água preta e cabanas. À noite há mosquitos, durante o dia chove. | Open Subtitles | يوجد نهر مياهه داكنه وقليل من الاكواخ فى وقت الليل يوجد بعوض |
Há um rio a meio da caverna. | Open Subtitles | يوجد نهر يبدأ من الكهف الرئيسي |
- Parece que Há um rio onde alguns salmões desovam. | Open Subtitles | يبدو ان هناك نهر حيث بعض السالمون يتكاثر |
Há um rio onde se pesca, motos na garagem, ecrã de plasma lá em cima e jacuzzi lá atrás. | Open Subtitles | المطبخ به كل شئ و هناك نهر لمن يريد الصيد و تلفاز بالمرآب |
Há um rio seco e uma ponte de pedra: | Open Subtitles | هنالك نهر جاف وجسر حجري قديم |
Há um rio nestas florestas. | Open Subtitles | هنالك نهر ضمن تلك الغابة |
Há um rio na floresta. | Open Subtitles | هنالك نهر ضمن تلك الغابة. |
Há um rio aqui por perto. | Open Subtitles | هنالك نهر ليس ببعيد عنا |
Cole, Há um rio por baixo de nós. | Open Subtitles | كول)، هنالك نهر أسفلنا) |
Há um rio subterrâneo ali. | Open Subtitles | يوجد نهر تحت الأرضي هناك. |
Há um rio aí em baixo? | Open Subtitles | هنا يوجد نهر بالأسفل ؟ |
Há um rio! | Open Subtitles | يوجد نهر! |
Há um rio, cujo fluxo ilumina a cidade de Deus a sagrada morada do Altíssimo... | Open Subtitles | يوجد هناك نهر ,وتيارات التى تجعل مدينة الله سعيدة سكن المقدسات العليا أريدك أن تتدرب ,حسنا ً ؟ |
Muito bem, Há um rio a quatro km a Oeste e as montanhas a norte, então eles devem ter ido para Leste. | Open Subtitles | حسنا هناك نهر على بعد اربعة اميال للغرب والجبال للشمال لذلك هم سوف يتجهون شرقاً |
Há um rio como este perto de Vilnius... onde meu avô me ensinou a pescar. | Open Subtitles | هناك نهر ليس كهذا النهر بالقرب من "فيلنيوس" حيث علمني جدي أن أصطاد السمك |
Há um rio a poucos quilómetros daqui. | Open Subtitles | هناك نهر على بعد عدة كيلومترات من هنا. |