ويكيبيديا

    "há um sítio" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هناك مكان واحد
        
    • ثمّة مكان
        
    • يوجد مكان
        
    • ثمة مكان
        
    • هل هناك مكان
        
    há um sítio para onde a pode levar. Open Subtitles إن هناك مكان واحد فقط لا بد و أنه يأخذها إليه
    O Steven esmagou-me o espírito, e agora só há um sítio para onde me virar. Open Subtitles ستيفن ، حطم نفسيتي ، والآن هناك مكان واحد فقط أستطيع الذهب إليه
    há um sítio chamado Granny's que vos dará comida. Open Subtitles ثمّة مكان يدعى مطعم (غراني) سيقدّم لكم الطعام
    há um sítio em Paris, Pont des Arts. Open Subtitles ثمّة مكان في باريس "بونت ديس آرتس"
    Estive a falar com um dos empregados e há um sítio não muito longe daqui onde podemos andar a cavalo. Open Subtitles لقد كنت أتكلم مع موظف الاستعلام و قال أنه يوجد مكان ليس بعيداً من هنا حيث يمكننا امتطاء الخيول
    Não há um sítio para nos escondermos neste hospital. Open Subtitles لا يوجد مكان جيد في المستشفى كي أختبئ فيه
    há um sítio onde posso ter a certeza. Open Subtitles ثمة مكان وحيد حيث يمكنني التأكد من ذلك أين؟
    Não há um sítio onde possamos ver um vídeo? Open Subtitles هل هناك مكان بالحرم يُمكننّا مشاهده فيلم به؟
    há um sítio para onde vamos quando morremos? Open Subtitles هل هناك مكان واحد فقط تذهب له بعد الممات؟
    - Só há um sítio de onde esta fotografia pode ter sido tirada. Open Subtitles هناك مكان واحد فقط ممكن أن تأخذ صوره منه أين؟
    Ainda bem que há um sítio onde podemos fazer piercings em paz. Open Subtitles الحمد لله أن هناك مكان واحد على الأقل حيث يمكننا أن نثقب في سلام.
    há um sítio na América onde podemos fazer isso. Open Subtitles هناك مكان واحد في أمريكا يمكّنك من فعل ذلك
    há um sítio para onde queria ir, o único sítio onde ainda gostam de mim. Open Subtitles هناك مكان واحد فقط ممكن افكر في الذهاب الية المكان الوحيد الناس لا تزال تحبني
    Mas só há um sítio onde a esposa do Ancião faz o estufado de coelho preferido do Zedd. Open Subtitles هناك مكان واحد اين زوجة الرجل العجوز تصنع لـ "زيد" حساء الارنب المفضل له
    há um sítio junto às docas. Open Subtitles ثمّة مكان عند المرفأ.
    há um sítio chamado o Templo de Morfeu. Open Subtitles ثمّة مكان يدعى "معبد مورفيوس"
    Sabes, há um sítio como este em Nova Iorque. Open Subtitles أتعلمين أنه يوجد مكان مثل هذا في نيو يورك
    Sou capaz de apostar que há um sítio para ler uma revista, no trabalho. Open Subtitles أنا اراهن على انه يوجد مكان لقرائة المجلة في العمل
    há um sítio a que vão os meus alunos chamado O Grito? Open Subtitles - آه , لا يوجد مكان أذهب إلى طلابي دعا الصرخة؟ - - الصرخة؟
    há um sítio onde ele pode estar. Open Subtitles ثمة مكان واحد يمكن أن يكون به.
    Quero dizer não há um sítio onde podemos entregar isso? Open Subtitles أعني ، هل هناك مكان حيث توضع مثل هذه الأشياء ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد