Penso que Há uma boa hipótese de a outorga se realizar. | Open Subtitles | أعتقد ان هناك فرصة جيدة أن الرعاية ستحصل لنا قريبا |
como a cor dos olhos. De facto, Há uma boa hipótese de que veremos | TED | في الواقع، هناك فرصة جيدة لأن نرى موجة من ذباب الفاكهة الغريب جداً في المستقبل القريب. |
Então, Há uma boa hipótese de morrermos? | Open Subtitles | انا اقول ان هناك فرصة جيدة روفوس سنقتلها؟ |
Se ele tem os teus poderes, Há uma boa hipótese de ter a tua fraqueza. | Open Subtitles | إذا كانت لديه قدراتك، هناك إحتمال كبير بأن لديه نقطة ضعفك |
Há uma boa hipótese de ambos acabarmos mortos. | Open Subtitles | هناك إحتمال كبير جدّاً أنّه سينتهي بنا المطاف ميتين. |
Escuta, querida, o que quero dizer é se tirarmos aquele rádio que está no avião, Há uma boa hipótese de conseguir fazer algo. | Open Subtitles | اسمعي يا عزيزتي ما احاول قوله هو، لو أن لدينا المذياع الموجود في الطائرة هناك احتمال جيد أن أنتج شيئاً ما |
O médico disse que Há uma boa hipótese de ficar connosco durante muito tempo. | Open Subtitles | قال الأطباء أن هناك احتمال كبير بأن تمكثي معنا لمدة طويلة |
Há uma boa hipótese de tentarem matar-nos fora do portão. | Open Subtitles | هناك فرصة جيّدة بأنهم سيحاولون قتلنا خارج البوابات |
Assim que eu entrar naquela câmara, Há uma boa hipótese de eu não voltar. | Open Subtitles | وبمجردانادخلفيانالسنفه, هناك فرصة جيدة لانني لن تخرج. |
Há uma boa hipótese de resolvermos isto, Dave. | Open Subtitles | هناك فرصة جيدة اننا سنتمكن من حل الامر دايف |
Há uma boa hipótese de vocês dois sobreviverem a isto. | Open Subtitles | هناك فرصة جيدة لأن تبقيا أنتما الإثنين حيين بعد هذا |
Há uma boa hipótese da nossa vítima ser da Ucrânia. Leste da Europa. | Open Subtitles | هناك فرصة جيدة لدينا مركز فيينا الدولي هو من أوكرانيا |
Há uma boa hipótese do Connor, estar naqueles arredores. | Open Subtitles | لذلك هناك فرصة جيدة أن كونور هو في مكان ما في هذا الحي. |
Foi diagnosticado cedo, por isso Há uma boa hipótese de ficar bem. | Open Subtitles | ، لكننا أكتشفنا مبكراً لذا هناك فرصة جيدة لأكون بخير |
Há uma boa hipótese de haver um meio de produção de painéis em massa. | Open Subtitles | هناك إحتمال كبير أن لديه سبيلا آخر. لصنع كميات كبيرة من ألواح الصوديوم المعدني |
Há uma boa hipótese de ele voltar. | Open Subtitles | هناك إحتمال كبير أنه سيعود من أجلها |
Se os homens do Bin-Khalid compraram as armas ao Gabriel, Há uma boa hipótese, Eric Há uma boa hipótese de ele os ter trazido para cá. | Open Subtitles | (إذا كان رجال (بن خالد حصلوا على الأسلحة منه (فهناك إحتمال كبير، يا (إريك هناك إحتمال كبير أنه من أدخلهم إلى البلاد |
Então, se a Garcia se concentrar nessa região, principalmente nas armas a entrarem e a saírem da Líbia, Há uma boa hipótese de encontrá-los. | Open Subtitles | اذن ان ركزت غارسيا على تلك المنطقة خاصة الأسلحة القادمة من و إلى ليبيا هناك احتمال جيد أننا سنجد تقاطع لطرقهما |
Porque Há uma boa hipótese de ser meu. | Open Subtitles | لماذا؟ لأن هناك احتمال كبير أنه طفلي |
Há uma boa hipótese da faca ainda estar aqui. | Open Subtitles | هناك فرصة جيّدة أنّ السكين مازال هنا. |