esquecemo-nos de que Há uma diferença entre pecado e mal. | Open Subtitles | .. فقد نسينا أن هناك فرق بين الخطيئة والشرّ |
Há uma diferença entre estar perturbada e estar assustada. | Open Subtitles | هناك فرق بين أن تكون مستياء وأن تكون خائف |
Há uma diferença entre ser rica e ser correcta. | Open Subtitles | . هناك فرق بين الانسان المثالى و الانسان المحق |
Há uma diferença entre um problema de matemática e uma luta. | Open Subtitles | هنالك فرق بين مسألة في الرياضيات و القتال |
Acho que Há uma diferença entre dobrar e partir. | Open Subtitles | أنا أصدق بأن هناك أختلاف بين الإنحناء و الكسر |
Mas Há uma diferença entre pensar nisso e fazê-lo. | Open Subtitles | لكن هناك إختلاف بين التفكير فيه، وفعله بالفعل |
Para começar, Há uma diferença entre ondas e partículas. | Open Subtitles | أولاً هناك فرق بين الموجات والأجسام المادية |
Sim, acho que com o tempo aprenderás... que Há uma diferença entre paixão e amor, sabes? | Open Subtitles | أظن أن التعلم يستمر لكن هناك فرق بين الحب والافتتان |
Sabes que Há uma diferença entre querer alguém morto e fazer algo com respeito a ele? | Open Subtitles | تدركين أن هناك فرق بين تمني موت شخصٍ ما وفعل شئ بالفعل تجاه ذلك |
Há uma diferença entre ser sincero... e ser estúpido. | Open Subtitles | هناك فرق بين أن تكون صريحا و أن تكون فظا |
Há uma diferença entre olhar por eles e tratá-los como criminosos na sua própria casa. | Open Subtitles | هناك فرق بين مراقبتهم ومعاملتهم كـ مجرمين في منازلهم |
Mas Há uma diferença entre a verdade e aquilo em que acredita. | Open Subtitles | ولكن هناك فرق بين الحقيقة وبين ما تؤمنين به |
Há uma diferença entre trazer inocentes para uma guerra e deixá-los à mercê da extinção. | Open Subtitles | هناك فرق بين سحب الابرياء للحرب او تركهم للابادة |
Há uma diferença entre falso alarme de parto e dores de parto falsas. | Open Subtitles | أتعرفين؟ هناك فرق بين آلام المخاض الخاطيء و تزييف آلام المخاض |
Porque Há uma diferença entre o Bunny Williams e um rapaz preguiçoso. | Open Subtitles | لان هناك فرق بين باني ويليامز و شخصا كسول |
Há uma diferença entre se soltar e pôr alguém inconsciente. | Open Subtitles | هناك فرق بين أن أفقد عقلي ، و أن أضرب أحد حتى يفقد وعيه |
Isso significa que Há uma diferença entre o passado e o futuro. | Open Subtitles | ذلك يعني ان هناك فرق بين الماضي والمستقبل |
Há uma diferença entre ser honesto e suicida. | Open Subtitles | هناك فرق بين أن تكون صادقاً و أن تكون انتحارياً |
Há uma diferença entre jornalismo verdadeiro e jornalismo tendencioso. | Open Subtitles | هنالك فرق بين التقرير الصادق والتقرير المتحيز |
É difícil dizer às vezes, mas Há uma diferença entre o homem e um animal. | Open Subtitles | , انه صعب للقول , أحيانا لكن هناك أختلاف بين الرجل والحيوان |
Há uma diferença entre gostar e amar. | Open Subtitles | نعم، لكن أترى، هناك إختلاف بين الإعجاب والحبِّ. |
Mas Há uma diferença entre ser tendencioso e ser falsos. | TED | هناك فارق، على كل، بين أن تكون منحازا وأن تكون مزيفا. |
Devo-lhe mais do que isso, mas Há uma diferença entre o que eu devia fazer e o que posso fazer. | Open Subtitles | أنا مدينٌ لها بأكثر مِنْ ذلك لكنْ ثمّة فرقٌ بين ما عليّ فعله و بين ما أقدر عليه |
Há uma diferença entre força e crueldade, Lorenzo. | Open Subtitles | هنالك فرقٌ بين القوة والقسوة يا (لورينزو). |