ويكيبيديا

    "há uma pessoa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هناك شخص واحد
        
    • ثمّة شخص واحد
        
    • هنالك شخص واحد
        
    • يوجد شخص واحد
        
    • وهناك شخص واحد
        
    • هنالك شخصٌ واحد
        
    • هناك شخص ما
        
    • هناك شخصٌ واحد
        
    • هناك شخصٌ واحدٌ
        
    • لدي شخص
        
    • الآن وشخص واحد
        
    • فهناك شخص واحد
        
    • شخصا واحدا
        
    • شخص أوحد
        
    • ثمّة شخصٌ واحد
        
    há uma pessoa que pode parar essa execução. Open Subtitles هناك شخص واحد فقط يمكنه إيقاف حكم الإعدام
    McGee, só há uma pessoa em comum nestes arquivos. Open Subtitles ماكجى,هناك شخص واحد مشترك فى كل هذه الملفات
    há uma pessoa neste mundo que pode salvar-nos. Open Subtitles هناك شخص واحد في هذا العالم يمكنه إنقاذنا
    há uma pessoa para ajudar a derrotar a Negra. Open Subtitles ثمّة شخص واحد يستطيع مساعدتكم على هزيمة القاتم الآن
    há uma pessoa em quem podes confiar: O teu advogado. Open Subtitles .هنالك شخص واحد يمكنكِ أن تثقي بأنكِ محامية
    Como só há uma pessoa nessa categoria... tenho certeza que ela está honrada. Open Subtitles بما انه يوجد شخص واحد بهذة المواصفات انا متأكدة انها ستشعر بالفخر
    há uma pessoa na Terra que sabe como interpretar esta expressão. Open Subtitles هناك شخص واحد على وجه الأرض .الذي بوسعه تفسير هذه النظرة
    Para além de nós aqui neste quarto... só há uma pessoa, que realmente, o pode ligar a esta confusão. Open Subtitles وغيرنا نحن في هذه الغرفة هناك شخص واحد فقط حقا الذي يمكن أن يربطك بهذه الغلطة
    há uma pessoa com esse dom: eu! Afasta-te do computador! Open Subtitles هناك شخص واحد فقط يملك هذه القدرة أنا إبقى بعيداً عن الحاسوب
    Achas que só há uma pessoa no mundo que é certa para ti? Open Subtitles أتعتقد حقاً أن هناك شخص واحد فقط على هذا الكوكب بأسره هو المختار لك ؟
    Mas há uma pessoa que sei que está aí que não falou ainda. Open Subtitles لكن هناك شخص واحد أعرف أنه هناك سيتحدث لاحقاً
    há uma pessoa na sala que quero ouvir e é o pastor de algemas. Open Subtitles هناك شخص واحد فقط في هذه الغرفة أريد أن أسمع منه، وهو الراعي المقيد
    há uma pessoa no mundo que te pode dizer o que fazer. Open Subtitles هناك شخص واحد في حياتك يستطيع إخبارك ماذا تفعلين
    E, quanto aos outros, só há uma pessoa que devia estar preocupada. Open Subtitles وبقدر تعلّق الأمر بالآخرين، هناك شخص واحد فقط يجب أن يكون قلقاً
    há uma pessoa que poderia saber esse nome. Open Subtitles هناك شخص واحد فقط يمكنه أن يكون قد سمع بالاسم
    há uma pessoa que sabia disso. O piloto do helicóptero. Open Subtitles هناك شخص واحد عرف حول ذلك، طيّار المروحيّة.
    há uma pessoa que não pode estar aqui para te ver a ser coroada. Open Subtitles ثمّة شخص واحد لمْ يستطع التواجد هنا اليوم ليراك متوّجة
    Passei tanto tempo preocupada com o que os outros pensavam de mim, quando só há uma pessoa no mundo que eu quero impressionar. Open Subtitles انفقت الكثير من الوقت بالتفكير بماذا يعتقد الناس عني عندما يكون هنالك شخص واحد بالعامل
    há uma pessoa que pode fazê-lo. Open Subtitles لكن يوجد شخص واحد يمكنه إيقاف هذا
    E só há uma pessoa no mundo que o podia ter feito. Open Subtitles وهناك شخص واحد فقط بهذا العالم يمكنه فعل ذلك
    há uma pessoa no mundo pela qual eu morreria, você. Open Subtitles هنالك شخصٌ واحد فقط أنا مستعدٌ للموت من أجله, و هو أنت
    há uma pessoa que quero que conheças, que pode ajudar. Open Subtitles هناك شخص ما أريدك أن تقابله ربّما بإمكانه المساعدة.
    há uma pessoa que preciso de impressionar. Open Subtitles لأنّ هناك شخصٌ واحد هنا عليّ إثارة إعجابه
    há uma pessoa que não quero que me siga para esta nova terra. Open Subtitles هناك شخصٌ واحدٌ لا أريده أنْ يلحق بي إلى هذه الأرض الجديدة.
    Bom, há uma pessoa com quem partilho muita história. Open Subtitles حسنا، لدي شخص لدي معه العديد من المواقف
    Estou agora a procurar nos ficheiros do pessoal da Massive Dynamic e só há uma pessoa com esse tipo de sangue que teve acesso aos ficheiros da Fauxlivia. Open Subtitles أبحث في ملفات موظفي (ماسيف دايناميك) الآن وشخص واحد فقط دمه من تلك الفئة ويمكنه الولوج لملفات (فوليفيا)
    Então só há uma pessoa que pode emendar isto. Open Subtitles إذاً فهناك شخص واحد بأمكانه تصويب الأمور..
    Cavalheiros, penso que só há uma pessoa que tem algo a dizer sobre isto. Open Subtitles سادتي، اعتقد ان شخصا واحدا فقط يود قول المزيد
    Que só há uma pessoa em quem confio a segurança da minha filha. Open Subtitles ثمّة شخص أوحد أثق فيه لمّا يتعلّق الأمر بسلامة ابنتي
    Considerando aquela explosão de magia, só há uma pessoa que não está presente com poder suficiente para fazer algo do género. Open Subtitles ثمّة شخصٌ واحد غير موجود بيننا قويّ كفاية لفعل أمر كهذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد