Os exames forenses indicam que não há vestígios de droga no sarcófago e as outras múmias estão no lugar. | Open Subtitles | اختبار وحدة مسرح الجريمة الميداني يظهر أنّه لا يوجد بقايا مخدرات داخل التابوت وجميع المومياوات الأخرى كذلك |
Mais importante, há vestígios de um grande muro de fortificação talvez o mesmo de onde Príamo e Heitor assistiram um dia à chegada dos gregos. | TED | والأمر المهم أنه يوجد بقايا جدارٍ حصني ضخم ربما يكون هو نفسه الذي شاهد منه بريام وهيكتور قدوم اليونانيين. |
Senhor, há vestígios de sangue aqui. | Open Subtitles | سيدي، يوجد بقايا دماء هنا |
Tem razão. Não há vestígios de sementes de lilases. | Open Subtitles | أنت على حق ليس هناك أثر لنبات الليلك |
há vestígios de danos no meato auditivo. | Open Subtitles | هناك دليل على وجود ضرر على مناطق السمع الخارجية |
Não há vestígios de sangue nem de uma limpeza recente. | Open Subtitles | لا يوجد أثر دماء و لا دليل على تنظيف |
Mas não há vestígios de sangue. | Open Subtitles | ولكن لا يوجد بقايا دماء |
Bem, há vestígios de loção para a pele no carregador da arma, que dizem que é sua. | Open Subtitles | هناك أثر مسحوق بشرة على مشط الذخيرة هذا يقول أنه لك |
Não há vestígios de que tenha sido aberto? | Open Subtitles | أليس هناك أثر أنه أبدا قد فتح؟ |
Não há vestígios de onde o assassino partiu. | Open Subtitles | ليس هناك أثر حيث قطع القاتل المسمار. |
há vestígios de ferimento de bala no esterno. | Open Subtitles | هناك دليل على جرح رصاصة في القفص الصدري |
Não há vestígios de sangue. | Open Subtitles | -لا يوجد هناك دليل على وجود دم -أجل |
Mas não há vestígios de água nelas. | Open Subtitles | لكن لا يوجد أثر للماء عليها فلقد تركت هناك ذاك الصباح |
Podem reparar que não há vestígios de esteróides no sangue ou na bexiga. | Open Subtitles | ستلاحظون أنه لا يوجد أثر لـ(الاستيرويد) في الدم ولا المثانة |