Ele é um hábil estratega mas ainda não perdi uma peça. | Open Subtitles | انه ماهر بالتكتيكات وخبير جدا لكني حتى الآن لم أفقد قطعة واحدة |
O que fugiu, é muito hábil em artes marciais recruta-o se puderes e todos trabalharemos para a glória do imperador! | Open Subtitles | الشخص الذى هرب انه متميز جدا و ماهر فى الفنون القتاليه جنده ان تمكنت و معا سنحقق المجد للامبراطوريه |
O meu mestre embalsamador do Jardim do Rei, é um homem hábil. | Open Subtitles | هذا الحيوان غير موجود فعلا المحنط في حديقة الملك رجل بارع |
Dizem que és hábil com os pés e com as mãos. | Open Subtitles | علمت أنك جيد جدا مع اليدين والقدمين بارع جداً |
Entretanto, apesar de pouco hábil, vais ver ao que me atrevo! | Open Subtitles | حتى يحين ذلك يا سيدي سأريك مدى جرأتي حسب ما لدي من مهارة قليلة لتشعر بها فعلا |
Já que trabalha com vendas, deve ser muito hábil a ler as pessoas. | Open Subtitles | يُمكنني أن أساعدك على تنويع مصادرك. نتيجة لكونك في المبيعات. يجب أن تكوني ماهرة جدًا في قراءة الناس. |
Quer dizer, Sra. Ahluwalia, é muito hábil na cozinha. | Open Subtitles | أعنى ، أنتٍ يا سيدتى تمتلكين مهارات رائعة فى المطبخ |
Disparou para as pernas dos guardas. Esta assassina é bastante hábil. | Open Subtitles | وجميع الحراس أصيبوا فى سيقانهم إن القاتل ماهر جداً |
É hábil, inteligente, tem 20 e muitos e é escuro, mas tem uma cicatriz no rosto, assim. | Open Subtitles | ماهر ، ذكي ، في أواخر العشرينات .. أسود لكن لديه ندبة في وجهه ، هكذا |
Este tipo é um falsificador hábil, abre cofres, tem estilo e só tem 20 anos... | Open Subtitles | هذا الشاب مزوّر ماهر ومُخترق خزانات , ويملك الكثير من المهارات وعمره 20 سنة فقط |
Acho que a tua mãe contratou alguém muito hábil para te proteger. | Open Subtitles | أظن والدتكِ أستأجرت شخصاً ماً ماهر للغاية لحمايتكِ. |
General... não pude deixar de ficar espantado por um arqueiro tão hábil usar um arco tão primitivo. | Open Subtitles | يا جنرال لا أتحمل الانتظار لأسأل لماذا يستخدم نشاب ماهر مثلك هذا القوس البدائي ... |
Sim, até sou um jogador muito hábil | Open Subtitles | أجل .. أنا بالفعل .. لاعب ماهر |
Muito hábil em computadores e redes. | Open Subtitles | بارع جداً في استخدام الكمبيوتر وإعداد الشبكات |
É um hábil mergulhador, tentará a rota aquática. | Open Subtitles | إنه غواص بارع و سيستغل هذا لإختراق البوابه |
Permitirei que o meu neto seja protegido por um guerreiro hábil que leva os seus votos a sério. | Open Subtitles | سأعين لحماية حفيدي محارب بارع والذي يأخذ عهوده على محمل الجد |
Não espero que o Dunning seja tão hábil como eu, portanto achei melhor cronometrar-te a ti. | Open Subtitles | انه غير منطقي توقع المحقق داننيج ان يكون بارع مثلي لذا رأيت انه من الافضل ان اجربك |
Devo dizer-vos que de todos os saltos no tempo a que assisti o vosso foi, de longe, o mais corajoso e hábil. | Open Subtitles | ، عليَّ القول ، في كل القفزات التي رأيتها مجموعتك كانت إلى حد بعيد من الشجاعة والأكثر مهارة |
Pois apenas o mais hábil, o mais destemido entre vós, emergirá como o justo campeão. | Open Subtitles | لاكثركم مهارة فقط أقلكم خوفاً هو من سيظهر، كبطل حقيقي |
Estou a ficar mais hábil em fingir como as pessoas do meu passado. | Open Subtitles | إنّي أزداد مهارة في تزوير طريق عبوري بين الناس. |
Escrever uma carta ao meu patrão, na clínica, dizendo que nunca conheceu uma terapeuta mais hábil e profissional. | Open Subtitles | يمكنكِ كتابة رسالة إلى مُديري في العيادة... وتخبريه بأنكِ لَم تُقابلي ماهرة... أو أخصائية مُحترفة أكثر مهارة |
Sou muito hábil com um bisturi. | Open Subtitles | أنا ماهرة للغاية بالمشرط |
Irmão, és muito hábil. | Open Subtitles | أخي، لديك مهارات قتالية جيدة |