Se forem para a África Ocidental, hão de reparar que a atividade do mercado na África Ocidental foi sempre dominada pelas mulheres. | TED | حتى لو ذهبت إلى غرب أفريقيا ، ستلاحظ أن نشاط السوق في غرب أفريقيا كان على الدوام تهيمن عليه المرأة. |
hão de reparar que os transportes vêm em segundo lugar na lista, mas essa é a conversa que mais ouvimos. | TED | ستلاحظ أن النقل وهو نوعاً ما يأتي في المرتبة الثانية لتلك القائمة، إلا أنه ذلك الحديث الذي نسمع عنه دائماً. |
Por causa das folhas e ramos suspensos hão de reparar que cá em baixo está muito escuro, está tudo muito calmo. | TED | بسبب الأوراق والفروع المتدلية، ستلاحظ أن منطقة الجذوع مظلمة جدا، انها ثابتة جدا. |
Se vocês forem jogadores, hão de reparar nalgumas nuances: as rugas nos olhos, em volta da boca, que são um sinal de otimismo. As sobrancelhas levantadas, exprimem a surpresa. | TED | لو كنت من هواة اللعب، ستلاحظ بعض العلامات هنا، تجعد العيون إلى الأعلى، و حول الفم هي علامة للتفاؤل. والحاجبين ارتفعا علامةً للدهشة، |