Höss e os seus camaradas SS viram isto como um avanço no processo de extermínio em Auschwitz. | Open Subtitles | هيس" ورفاقه من الـ "إس إس" رأوا هذه" "كخطوة للأمام في عملية القتل في "آوشفيتس |
Enquanto Höss regressava a casa para a sua mulher e quatro filhos situada nas proximidades do campo, sentiu-se satisfeito. | Open Subtitles | عندما عاد "هيس" الى المنزل حيث زوجته وأربعة أطفال في منزله ، على حافة المعسكر شعر بالارتياح |
Aqui, o Tenente-Coronel Rudolf Höss, Comandante das SS, trabalhava lado a lado com empresários para criar um complexo industrial gigantesco- | Open Subtitles | وكان هنا ذلك القائد ، المُقدّم "إس إس "رودولف هيس عمل بتعاون مع رجال الأعمال لتنمية مبنى صناعى عملاق |
Mas não passavam de mentiras pois, num lugar como Auschwitz, o Comandante Rudolf Höss era responsável por uma instituição que se encontrava enredada em corrupção- | Open Subtitles | لكنّ كانت كلّها أكاذيب ، لأن "في مكان مثل "آوشفيتس القائد "رودولف هيس" كان يترأّس مؤسسة حلّ بها الفساد |
As instruções foram transmitidas a comandantes como Höss numa directiva decretada por Pohl em 1943- | Open Subtitles | هذه الأوامر مرّت الى القادة مثل "هيس" بتوجيه من "بوول" في 1943 |
Höss soube que ia ser deposto do cargo de Comandante de Auschwitz- | Open Subtitles | هيس"علّم أنّه كان سيُعزل" "كقائداً لـ "آوشفيتس |
Mas a ligação de Höss a Auschwitz ainda não tinha terminado- | Open Subtitles | لكن "هيس" لم ينتهي مع "آوشفيتس" حتى الآن |
Höss regressaria ao campo em 1944 e estaria no seu comando durante os meses dramáticos que transformaram Auschwitz no maior centro de extermínio que o mundo alguma vez conheceu- | Open Subtitles | هيس" سيعود إلى" المعسكر في 1944 حيث سيشرف على الشهور المثيرة "التى جعلت "آوشفيتس تحتل أكبر مركز قتل |
Höss estava prestes a ouvir os planos de contingência que o seu chefe, Heinrich Himmler, tinha feito para o seu pessoal-chave. | Open Subtitles | هيس" كان على وشك أن يسمع" الخطة البديلة التى قام رئيسه هينرش هيملر" بعملها لموظّفيه الرئيسيين" |
Höss registou mais tarde nas suas memórias o que Himmler tinha dito. | Open Subtitles | سجّل "هيس" في مذكراته "لاحقا ما قاله "هيملر |
O antigo comandante de Auschwitz, Rudolf Höss, era um deles. | Open Subtitles | "القائد السابق لـ"آوشفيتس رودولف هيس" كان أحدهم" |
Sediado a Norte de Belsen, o Serviço de Informações inglês descobriu a família de Höss. | Open Subtitles | هيئة الإستخبارات البريطانية إكتشفت "عائلة "هيس" تعيش شمال "بيلزن |
Pensando que estava a salvar o seu filho, Frau Höss revelou então a verdade. | Open Subtitles | فكرت أنها كانت تحمى إبنها السيدة"هيس" كشفت الحقيقة الآن |
Eles sabiam os crimes que Höss tinha cometido e não estavam inclinados para se refrearem. | Open Subtitles | "عرفوا الجرائم التى إرتكبها "هيس ولم يستطيعوا منع أنفسهم |
De acordo com um dos soldados ingleses que testemunhou a captura de Höss, 'os golpes e gritos eram intermináveis'. | Open Subtitles | طبقا لأحد الجنود البريطانيين "الذي شهد القبض على"هيس الضربات والصيحات كانتا لانهائية |
Após a sua prisão, Höss foi interrogado, primeiro localmente, e depois em Nuremberga como parte dos julgamentos por crimes de guerra. | Open Subtitles | بعد توقيفه اُستجوب"هيس" أولا محلياً "وفي النهاية في "نوريمبيرج كجزء من محاكمات جرائم الحرب |
Rudolf Höss passou o tempo antes do seu julgamento registando as suas experiências como comandante de Auschwitz, e o seu serviço nas SS. | Open Subtitles | "قضى "رودولف هيس الوقت قبل بدء محاكمته "يسجل تجاربه كقائد "آوشفيتس "وخدمته في الـ "إس إس |
Höss recorda que montava o seu cavalo para limpar a mente após tais incidentes, mas não se arrependeu. | Open Subtitles | سجّل "هيس" بأنّه سيركب حصانه ليُصفـّى ذهنه بعد مثل هذه الحوادث لكنّه لم يكن نادماً |
Sempre que Höss estava a matar mulheres e crianças em Auschwitz, vivia também com a sua própria família a alguns metros do campo principal. | Open Subtitles | طوال الوقت كان "هيس" يقتل "النساء والأطفال في "آوشفيتس وكان يعيش مع عائلته أيضا على بُعد ياردات فقط من المعسكر الرئيسي |
Após um julgamento que durou três semanas, Höss foi condenado à morte, a ser enforcado numa forca especialmente construida no local dos seus crimes, em Auschwitz. | Open Subtitles | بعد محاكمة إستمرت ثلاثة أسابيع حُكم على "هيس" بالموت شنقاً على مشنقة بُنيّت خصيصاً "فى موقع جرائمه في "آوشفيتس |