Sim. Faz uma busca por "canção húngara sobre suicídio". | Open Subtitles | أجل ابحث في غوغل عن أغنية الانتحار المجرية |
Primeiro, aquela condessa húngara, que desposaste para trazer a família. | Open Subtitles | الكونتيسة المجرية التي تزوجتك لتجلب عائلتها هنا |
Ela perde a voz, e nos estamos a três dias da gripe húngara. | Open Subtitles | فقدت صوتها ونحن على بعد ثلاثة أيام من الانفلونزا الهنغارية |
Quase perdi o apêndice da última vez que ela tentou fazer a bicicleta húngara. | Open Subtitles | كدت أن أفقد الزائدة الدودية في آخر مرة حاولتْ ركوب الدراجة الهنغارية |
A nossa proxima selecção, dança húngara N°5 de Brahms. | Open Subtitles | إختيارنا القادم: برامز رقصة مجرية رقم خمسة |
Faz parte de uma máfia húngara que fez um acordo com uns argentinos. | Open Subtitles | انه في عصابة مجرية تقوم بصفقة مع أرجنتينيين. |
Primeiro, salsicha húngara é oleosa e causa cagadas sem fim. | Open Subtitles | اولا ً,السجق الهنغاري هو كومه من الزيوت وانه يسبب بعض فقاعات في الاسفل |
'E ela é tão húngara Como a primeira Rapsódia húngara' | Open Subtitles | وهي هنغارية " من العصر الهنغاري الملكي " |
A polícia húngara diz que ele foi atacado e ateado fogo. Mas essa não é a verdade. | Open Subtitles | تقول الشرطة المجرية أنّه هوجم وأشعلت فيه النيران، وهذا غير صحيح. |
Após muito falsos alarmes, Foi uma enxadrista húngara, de 19 anos, | Open Subtitles | بعد العديد من الانذارات الكاذبة، كانت لاعبة الشطرنج المجرية البالغة من العمر 19 عاما |
Antes de ser morta, a Sally intercetou uma comunicação entre a segurança húngara e os serviços secretos paquistaneses. | Open Subtitles | فقط قبل مقتلها، اعترضت سالي اتصال بين الأمن المجرية و الاستخبارات الباكستانية. |
Não têm passaportes e estão em perigo de serem presos pela policia húngara. | Open Subtitles | ليس لديهما جوازات سفر ومعرّضين لخطر الإعتقال من قبل الشرطة المجرية |
A Marcha húngara não pode matar um trombonista de 20 anos. | Open Subtitles | المسيرة الهنغارية من الممكن ان تقتل عازف ترومبون في العشرين من عمره |
Estava a ler sobre estes ataques à minoria húngara na Sérvia. | Open Subtitles | أنا أقرأ عن هذه الهجمات على الأقلية (الهنغارية) في (صربيا) |
Podemos imprimir 87 cópias da "Marcha húngara" de Berlioz? | Open Subtitles | هل يمكننا طبع 87 نسخة من مقطوعة "المسيرة الهنغارية"بيرليوز؟ هكتور بيرليوز مؤلف موسيقي فرنسي |
Meu pai é galês e minha mãe é húngara então isso faz-me ser "bem dotado". | Open Subtitles | ..... أبى وليزى ... و أمى مجرية |
O meu pai era Galês, a minha mãe húngara, por isso... acho que isso faz de mim um "Galúngaro". | Open Subtitles | ..... أبى وليزى ... و أمى مجرية |
A mim não me parece húngara. | Open Subtitles | لا تبدين مجرية بالنسبة لي |
O tipo disse que ele estava interessado na secção húngara. | Open Subtitles | الرجل قال انه كان مهتما بالقسم الهنغاري |
Não somente húngara mas de sangue real | Open Subtitles | ليس فقط هنغارية ولكن من عائلة ملكية " |
Mas você não é húngara. | Open Subtitles | لكنكِ لستِ هنغارية الأصل |