Afinal, ela era do Hamas e o carrinho trazia explosivos. | Open Subtitles | أعتقد انها كانت حماس والشي كان كله محشو بالمتفجرات |
Assassinar líderes do Hamas ou tirar colonatos de Gaza? | Open Subtitles | اغتيال قادة حماس أم سحب المستوطنات من غزة؟ |
Ninguém saiu ferido do ataque, mas o chefe do Hamas advertiu que seguiriam os ataques contra Israel. | Open Subtitles | ولم يصب احد في العملية لكن صواريخ قائد حماس خالد مشعل سوف تستمر في الاطلاق |
Membro do Hamas: Estávamos em total harmonia, e queríamos espalhar isso a toda a Palestina. | TED | أعضاء حزب حماس : كنا في وئام تام، وأردنا نشره الى كل فلسطين. |
Do mesmo modo, o Hamas palestino, conhecido pelos seus ataques suicidas contra Israel, também domina a faixa de Gaza desde 2007. | TED | وبالمثل، حماس الفلسطينية، المعروفة بعملياتها الانتحارية ضد اسرائيل، وأيضاً إدارتها لقطاع غزة منذ العام 2007. |
É por isso que o Hamas o escolheu para recuperar o vírus da varíola. | Open Subtitles | هذا يفسر استخدام حماس له لاستعادة فيروس الجدري |
Está bem, mas duvido que o Departamento de Estado achasse que eu ia informar o Hamas. | Open Subtitles | حسناً, و لكني حقاً أشك أن الادراة الادارة اعتقدت أني سأخبر حماس ؟ |
Pensei que o fundador do Hamas era um chef ele criou a comida e teve muitos seguidores | Open Subtitles | وهؤلاء الذين يجدون حماس ورئيسهم ، الذي لايملك اتباع من الذكور |
É um puto judeu da Cisjordânia farto de apanhar com os rockets do Hamas. | Open Subtitles | أنظر،إنه فتى يهودي من الضفة الغربية لقد حاول قذف صواريخ حماس اتجاه حيه |
Hamas Sien Fein... quase todos, PETA excluirá os gritos dela. | Open Subtitles | كما حماس, شين فيم, و كلهم تقريباً ما عدا بيتا |
Yahya Ayyash era o terrorista mais experiente que alguma vez operou contra Israel, e seguramente o membro mais experiente do Hamas. | Open Subtitles | يحيى عياش" كان أبرز إرهابي" الذي أدار الكثير من العمليات ضد إسرائيل بكل تأكيد كان أكبر عضو في حماس |
que colocou em movimento toda a operação de terror do Hamas em Gaza. | Open Subtitles | كان يقوم بوضع كل عمليات حماس الإرهابية بغزة موضع التنفيذ |
Tinhamos informação muito fiável e precisa que a liderança do Hamas ia fazer uma reunião como nunca antes tinham feito, e provavelmente nunca iriam fazer outra vez. | Open Subtitles | كان لدينا معلومات دقيقة جداً وموثوقة أن قيادة حماس كانت على وشك عقد اجتماع لم يعقدوا مثله من قبل وربما لن يعقدوا مثله ابداً |
Posso provar-te que o Hamas não ficou mais moderado depois do Sheikh Yassin ter sido eliminado. | Open Subtitles | أستطيع أن أثبت لك أن حماس لم تصبح أكثر اعتدالاً بعد أن تم القضاء على الشيخ ياسين |
Dos que estão sob o domínio da Autoridade Palestiniana ou dos que estão sob o domínio do Hamas? | Open Subtitles | الذين تحت حكم السلطة الفلسطينية أم اولائك الذين يتبعون حكم حماس |
Porque o Hamas, que dirige Gaza, de momento, para além de recusar-se a reconhecer o Estado de Israel, continua a lançar mísseis contra o país para o provar. | Open Subtitles | لأن حماس التي تحكم غزة الآن ليس فقط لا تعترف بوجود اسرائيل بل يطلقون الصواريخ علينا ليثبتوا عدم اعترافهم بنا |
- Não lhe podemos dizer nada. Ele está em Gaza e Gaza é dirigida pelo Hamas. | Open Subtitles | لا يمكننا ان نخبره بشيء انه في غزة وغزة تدار عبر حماس الأن |
Já está. Os israelitas vão saber e o Hamas já deve saber. | Open Subtitles | هي كذلك بالفعل وسوف يعرف الأسرائيليين وربما حماس تعرف ايضاً |
o grupo militante Hamas seqüestrou um guarda de fronteira israelense e o esfaqueou até a morte. | Open Subtitles | مسيرة لحماس بالضفة الغربية ديسمبر 1992 في ديسمبر 1992، اختطفت جماعة حماس المسلحة حارس حدود اسرائيلي وقتلته طعنًا |
O Hamas começou uma onda de ataques suicidas em Israel. | Open Subtitles | بدأت حماس في شن سلسلة من الهجمات الانتحارية في اسرائيل |
E a Hamas está a angariar tanto dinheiro, por que é que haviam de estragar o jogo? | Open Subtitles | وحماس تجمع الكثير من الأموال لماذا يلغوا ألصفقه ؟ |