Então, escrevi um relatório sobre o que estava a ver, que acabou por se tornar neste artigo para a Harvard Business Review que se chamava "O Estagiário de 40 anos". | TED | لذلك كتبت تقريراً عما كنت أشاهده، و اللذي أصبح مقالاَ لمجلة هارفارد بزنس ريفيو بعنوان " متدرب بعمر 40 " |
O equivalente a 8 mil milhões de dólares em formação, por ano, de acordo com estudos da "Harvard Business Review". | TED | إذ تبلغ قيمة هذه الدورات 8 مليارات دولار في السنة الواحدة، هذا وفقاً للدراسات التي أجرتها مجلة "هارفارد بزنس ريفيو." |
No outono de 1977, entrei no programa de mestrado da Harvard Business School. | TED | وبنهاية عام 1977، التحقت بماجستير إدارة الأعمال في مدرسة هارفارد للأعمال. |
Professor Emérito de Banca de Investimento, Harvard Business School ...os sócios investem e, naturalmente, vigiam atentamente o seu dinheiro. | Open Subtitles | صمويل هيس أستاذ متقاعد فى الاستثمار كلية هارفارد للأعمال بنموذج المشاركة يقوم الشركاء بإيداع النقود |
- E depois na Harvard Business School. | Open Subtitles | بعد ذلك مدرسة هارفارد للأعمال عنوانك ؟ |
O meu sobrinho formou-se com louvor pela Harvard Business School. | Open Subtitles | أبن أخي تخرج مع مرتبة الشرف من كلية (هارفارد) للأعمال |