E Amare Hassan está agendado para falar hoje numa conferência religiosa. | Open Subtitles | وقد تمت جدولة عمّار حسّان للتحدثِ في المؤتمر الديني في هذا اليوم |
Temos uma correspondência. Nordeste e dirige-se para o Hassan. | Open Subtitles | لدينا توافق الزاوية الشمالية الشرقية تتوجه بإتجاه (حسّان) |
Mandei todo o pessoal para a ONU, para proteger o Hassan. | Open Subtitles | أرسلت جميع العاملين في الوحدة لمبنى الأمم المتحدة لحماية (حسّان) |
Abu Hassan enviou-nos para descobrir. Vá lá. | Open Subtitles | أبو الحسن يأمر بأن نعرف من أين تأتي الموسيقى |
Abubakar Al Hassan, que lutou no Afeganistão? | Open Subtitles | أبو بكر الحسن" الذى حاربكم فى أفغانستان؟" |
Silêncio, Hassan. | Open Subtitles | اصمت هاسان |
Conecte Grant à central de comando. Veja se ele pode localizar Hassan. | Open Subtitles | سيد كاهيل يذهب للطائرة ليري ان كان يستطيع تحديد مكان حسان |
Sim, Cassim, o filho de Hassan, o amigo que traistes pelos mongóis. | Open Subtitles | نعم ، يا قاسم أنا ابن حسن الصديق الذي بعته للمغول |
Mr. Hastings, estou preocupada é com o Farhad Hassan. | Open Subtitles | سيد (هيستينجز) إن (فارهاد حسّان) هو من يقلقني |
- Farhad Hassan. - Então tem as barras de combustível. | Open Subtitles | حصلنا على مطابقة للصوت في نهاية المكالمة، (فارهاد حسّان) |
O Presidente Hassan vai ser assassinado na ONU. | Open Subtitles | سيتم اغتيال الرئيس (حسّان) في مبنى الولايات المتحدة |
O irmão revogou a autorização, mas o Hassan revalidou-a. | Open Subtitles | أبطل الأخ ترخيصي لكنني جعلت (حسّان) يعيده |
Estou com um informador que tem informações sobre uma tentativa de assassinato ao Presidente Hassan. | Open Subtitles | سيد (هيستينجز)، إنني مع مخبر كنت أتعامل معه والذي يدّعي بأنه لديه معلومة عن محاولة اغتيال الرئيس (حسّان) |
Há um infiltrado próximo do Hassan. | Open Subtitles | القاتل لديه شخص في الداخل مقرب لـ(حسّان) |
Victor Aruz disse-me antes de morrer que o assassino tem contacto com alguém íntimo do Presidente Hassan. | Open Subtitles | سيد (هيستينجز) أخبرني (فيكتور) قبل أن يموت بأن القاتل يعمل مع شخص مقرب جداً من الرئيس (حسّان) |
Os anfíbios desembarcaram. Ainda nada sobre Al Hassan. | Open Subtitles | قوات البحرية وصلوا للبر "ولا يوجد أخبار عن "الحسن |
Abubakar Al Hassan... número dois da al-Qaeda no Sudoeste Asiático. | Open Subtitles | "أبو بكر الحسن" القائد الثانى للقاعدة في جنوب شرق آسيا |
Mas nada... sobre Abubakar Al Hassan ou sobre os outros líderes. | Open Subtitles | أبو بكر الحسن أو أى من قادتهم |
Hei, Hassan! | Open Subtitles | يا هاسان |
E que alguém desta agência estaria trabalhando para Hassan. | Open Subtitles | وذلك الشخص يعمل في هذه الوكالة ولصالح حسان |
Quando eu estava no elevador ela viu-me quando Hassan entrou. | Open Subtitles | عندما كنت في المصعد رأتني وكان حسن يمر بجانبها |