Isto sabemos nós: sem a vitória, não haverá paz. | Open Subtitles | نحن نؤمن بأن بدون النصر، لا يمكن أن يكون هناك سلام. |
Não haverá paz até você estar preso ou morto. | Open Subtitles | لن يكون هناك سلام الا اذا تم حبسك او ان تموت |
E nunca haverá paz com os Turcos. | Open Subtitles | . و لن يكون هناك سلام مع تركيا |
Até a maldição ser levantada, não haverá paz em Nasse. | Open Subtitles | حتى يتم ازالة اللعنة, فلن يوجد سلام فى منزل ناس, وانت تعرفين انه الحق |
Não haverá paz com este rei! | Open Subtitles | لا يوجد سلام مع هذا الملك... |
Se alguém se meter com o meu filho, não haverá paz. | Open Subtitles | حين يعبث شخص بابني لا يكون هناك سلام |
Não haverá paz hoje. | Open Subtitles | لن يكون هناك سلام في هذا اليوم |
Não haverá paz. | Open Subtitles | لن يكون هناك سلام. |
Não haverá paz em Abbudin com o meu irmão no poder. | Open Subtitles | و لن يكون هناك سلام في (عبودين) مع وجود أخي بالسلطة |
Não haverá paz em Abbudin com o meu irmão no poder; | Open Subtitles | و لن يكون هناك سلام في (عبودين) مع وجود أخي بالسلطة, لابد من إزالته |
Não haverá paz. | Open Subtitles | لن يكون هناك سلام. |