Deve haver centenas de milhares de pessoas cegas que têm estas alucinações, mas têm demasiado medo de as revelar. | TED | يجب أن يكون هناك مئات الآلاف من العميان الذين تصيبهم تلك الهلاوس، و لكنهم يخافون للغاية أن يذكرونها. |
E estiveres certa, poderá haver centenas de milhares de kryptonianos vivos... - e presos naquela nave. | Open Subtitles | إضافة إلى ذلك قد يكون هناك مئات الآلاف من الكريبتونيين أحياء ومحبوسين في تلك السفينة. |
Podem haver centenas de soldados abordo daqueles navios. | Open Subtitles | قد يكون هناك مئات الجنود على متن تلك السُفن |
A rede é tão densa que pode haver centenas de quilómetros de micélio debaixo duma única passada. | TED | فالشبكة كثيفة لدرجة إمكانية وجود مئات من الكليومترات من الغزل الفطري تحت كل موطىء قدم. |
Deve haver centenas de fantasmas a bordo de um navio hospital! | Open Subtitles | لابد من وجود مئات الاشباح على سفينة طبية |
Nesta imagem, podem ver milhares de galáxias, e sabemos que deve haver centenas de milhões, milhares de milhões de galáxias em todo o universo, algumas como a nossa e outras muito diferentes. | TED | وفي هذه الصورة، باستطاعتكم رؤية الآلاف من المجرات، ونحن نعلم أن لا بد من وجود مئات الملايين، أو مئات المليارات من المجرات داخل الكون بأكمله، بعضها مشابة لمجرتنا وبعضها مختلف عنها. |
Pode haver centenas de candidatos altamente qualificados para uma posição. | TED | عادةً، سيكون هناك المئات من المقدمين المؤهلين لهذا المنصب. |
Diga-me uma coisa, deve haver centenas de selos de Jade nos nossos museus. | Open Subtitles | أخبرني شيئاً هناك المئات من الأختام في متاحفنا |
da maior parte deles nos nematelmintos. Há cerca de 16.000 espécies de nematelmintos descobertos e diagnosticados por cientistas; pode haver centenas de milhares, talvez mesmo milhões, ainda desconhecidos. | TED | حوالي 16 ألف كائن من الديدان الخيطية تم إكتشافها وتشخيصها بواسطة العلماء. قد يكون هناك مئات الآلاف منها، ملايين حتى، ما يزال مجهولاً. |
- Não, é um apagão geral, por isso deve haver centenas de pessoas presas em elevadores. | Open Subtitles | لا، انه ليس انقطاع كهرباء المدينة حسنا هذا يعني أن هناك المئات عالقون في المصاعد في هذه اللحظات |
Há centenas de nós. Como pode haver centenas de nós? | Open Subtitles | هناك مئات منّا كيف يكون هناك المئات منّا؟ |