ويكيبيديا

    "haver centenas de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يكون هناك مئات
        
    • وجود مئات
        
    • هناك المئات
        
    Deve haver centenas de milhares de pessoas cegas que têm estas alucinações, mas têm demasiado medo de as revelar. TED يجب أن يكون هناك مئات الآلاف من العميان الذين تصيبهم تلك الهلاوس، و لكنهم يخافون للغاية أن يذكرونها.
    E estiveres certa, poderá haver centenas de milhares de kryptonianos vivos... - e presos naquela nave. Open Subtitles إضافة إلى ذلك قد يكون هناك مئات الآلاف من الكريبتونيين أحياء ومحبوسين في تلك السفينة.
    Podem haver centenas de soldados abordo daqueles navios. Open Subtitles قد يكون هناك مئات الجنود على متن تلك السُفن
    A rede é tão densa que pode haver centenas de quilómetros de micélio debaixo duma única passada. TED فالشبكة كثيفة لدرجة إمكانية وجود مئات من الكليومترات من الغزل الفطري تحت كل موطىء قدم.
    Deve haver centenas de fantasmas a bordo de um navio hospital! Open Subtitles لابد من وجود مئات الاشباح على سفينة طبية
    Nesta imagem, podem ver milhares de galáxias, e sabemos que deve haver centenas de milhões, milhares de milhões de galáxias em todo o universo, algumas como a nossa e outras muito diferentes. TED وفي هذه الصورة، باستطاعتكم رؤية الآلاف من المجرات، ونحن نعلم أن لا بد من وجود مئات الملايين، أو مئات المليارات من المجرات داخل الكون بأكمله، بعضها مشابة لمجرتنا وبعضها مختلف عنها.
    Pode haver centenas de candidatos altamente qualificados para uma posição. TED عادةً، سيكون هناك المئات من المقدمين المؤهلين لهذا المنصب.
    Diga-me uma coisa, deve haver centenas de selos de Jade nos nossos museus. Open Subtitles أخبرني شيئاً هناك المئات من الأختام في متاحفنا
    da maior parte deles nos nematelmintos. Há cerca de 16.000 espécies de nematelmintos descobertos e diagnosticados por cientistas; pode haver centenas de milhares, talvez mesmo milhões, ainda desconhecidos. TED حوالي 16 ألف كائن من الديدان الخيطية تم إكتشافها وتشخيصها بواسطة العلماء. قد يكون هناك مئات الآلاف منها، ملايين حتى، ما يزال مجهولاً.
    - Não, é um apagão geral, por isso deve haver centenas de pessoas presas em elevadores. Open Subtitles لا، انه ليس انقطاع كهرباء المدينة حسنا هذا يعني أن هناك المئات عالقون في المصاعد في هذه اللحظات
    Há centenas de nós. Como pode haver centenas de nós? Open Subtitles هناك مئات منّا كيف يكون هناك المئات منّا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد