Talvez nunca saiba o que se passou naquele dia, mas se você fizer isso, se condenar esta vida, não vai haver dúvidas do que você lhe fez. | Open Subtitles | ربما لن يمكنك معرفة ماذا حدث في ذلك اليوم لكن إن فعلت هذا، إن حطمت حياته فلن يكون هناك أي شك فيما فعلته فيه |
- E da próxima vez que perder alguém importante, não vai haver dúvidas | Open Subtitles | و في المرة القادمة ستفقد شخصاً يهمك أمره و لن يكون هناك أي شك |
Com o resíduo de pólvora nas mãos, não vai haver dúvidas de que ele puxou o gatilho. | Open Subtitles | مع بقايا الطلق الناري على يديه لن يكون هناك أي شك أنه هو من ضغط الزناد |
O fato de haver dúvidas não me deixa outra alternativa. | Open Subtitles | الحقيقة بأن هناك شكوك لم تترك لي خيار |
E o fato de haver dúvidas sobre a lealdade do Barker leva-me a..... | Open Subtitles | والحقيقة بان هناك شكوك --حول ( باركر ) الولاء يقودني |