ويكيبيديا

    "heathrow" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هيثرو
        
    Reservaram-lhe lugar num avião, num voo de Heathrow. TED لذا قاموا بشراء تذكرة له على إحدى الطائرات من هيثرو.
    Um deles era uma estudante britânica, que tinha sido retirada de um avião no aeroporto de Heathrow, em Londres, quando tentava chegar à Síria, para se juntar ao ISIS. TED كانت إحداها طالبة مدرسة إنكليزية التي سُحبت من طائرة في مطار هيثرو اللندني بينما كانت تحاول السفر إلى سوريا للانضمام لتنظيم الدولة الإسلامية في العراق والشام.
    Nem todos estes caminhos de desejo são perigosos. Recordo-me de voar para aqui quando estava em Heathrow. TED تذكرت الطيران هنا عندما كنت في مطار هيثرو
    A chamada de Heathrow... Diz-me outra vez o que disse ele. Open Subtitles هذه المكالمة التي وصلتك منه وهو في هيثرو أخبرني بما قال مجدداً
    - Mas não te ligou de Heathrow. De acordo, não me ligou de Heathrow, mas ligou-me. Open Subtitles حسنٌ، لم يتصل بي من هيثرو ولكنّه اتصل بي
    Última chamada para embarque no voo 2 com destino a Londres, "Heathrow". Open Subtitles النداء الأخير للرحلة رقم 2 المتجهة إلى مطار هيثرو بلندن
    Sempre que fico triste com o estado do mundo penso na porta das chegadas do Aeroporto de Heathrow. Open Subtitles عندما اشعر بالبتاحمل على العالم افكر ببوابة القادمون في مطار هيثرو
    Em Heathrow, tal como tu. À espera do meu voo para Nova York. Open Subtitles هيثرو , مثلك الانتظار لرحلتي إلى نيويورك.
    Não é assim tão mau como ser-se levado em algemas a partir de Heathrow. Open Subtitles اقتياده ليس سيئا كما بعيدا من مطار هيثرو في الأصفاد.
    Senhoras e senhores, iniciamos a descida para o aeroporto de Heathrow e a hora local marca aproximadamente 8:05. Open Subtitles نحن نبدأ في الهبوط في مطار هيثرو حيث الساعة الآن 8.05 تقريبا المتزوجان حديثاً يريدان أن يأخذا زجاجة من الشمبانيا معهم
    Não interessa o que Faraj acha sobre Heathrow. Open Subtitles ليس مهماً ما يفكر به أبو فرّاج حول هيثرو.
    Posso estar enganado, mas deve haver um avião 747 a sair de Heathrow amanhã às 18h30 para Baltimore. Open Subtitles هنالك هامش خاطئ لكنني متأكد تماماً هنالك رحلة ستغادر "هيثرو" في الغد السادسة والنصف إلى "بالتيمور"
    Ele disse que ligou de Heathrow há dez dias quando eu sei que estava em reabilitação. Open Subtitles قال انك اتصلت به من من هيثرو قبل عشر أيام وأنا أعلم بأنك كنت في المركز التأهيلي ومازلت في نيويورك
    Comprámo-lo numa loja em Heathrow, livre de impostos. Open Subtitles لقد اشتريناه من متجر في مطار هيثرو,بدون ضرائب
    Depois ligo quando chegar a Heathrow, está bem? Open Subtitles سأتصل بكِ وببابا عندما أصل إلى هيثرو عندما تحط الطائرة.
    Ligo ao teu pai de Heathrow quando aterrar, está bem? Vão ser só alguns dias. Open Subtitles سأتصل بكِ وببابا من هيثرو عندما تهبط الطائرة، اتفقنا؟
    Quando estiver pronto já estarás a aterrar em Heathrow. Open Subtitles في الوقت الذي تكون فيه جاهزا ستهبط الى مطار هيثرو
    Amanhã às 12 horas. Heathrow, Terminal 5. Open Subtitles غداً الساعة 12 ظهراً، مطار هيثرو البوابة الخامسة
    Tudo o que eu peço é que ela nos leve a Heathrow em segurança. Open Subtitles أحب أن كل ما أطلبه في المقابل هو أن أنها نجنا إلى مطار هيثرو بأمان.
    Dadas as circunstâncias, fui instruída a trancar-me no cockpit e continuar até Heathrow. Open Subtitles نظرا للظروف، لقد صدرت تعليمات لقفل نفسي في قمرة القيادة ويستمر إلى مطار هيثرو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد