- O editor e publicador do inteiro império da Heaven! | Open Subtitles | -بيتر ماك! ؟ مؤسس وناشر امبراطورة الجنة بيتر ماك؟ |
Senhoras e senhores, deixem-me apresentar-lhes o novo rei do império Heaven e mais importante, meu sobrinho : | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة دعوني أقدم لكم الملك الجديدة لإمبراطورية الجنة والأكثر أهمية.. |
Já agora, reparei que o prazo da sua subscrição da Heaven está a acabar. | Open Subtitles | بالمناسبة لقد دونت ملاحظة على اشتراكك في الجنة أنه سيتم طيه |
No Hamburger Heaven? Porquê? | Open Subtitles | أكلتِ سمكاً في مطعم "هامبرغر هيفين" لماذا قمتي بهذا يا أُمّاه؟ |
Quando estávamos na faculdade, quando nos apaixonamos, ouvíamos aquela música "Heaven". | Open Subtitles | عندما كنا في الجامعة ووقعنا في الحب، أعتدنا أن نستمع لتلك الأغنية، "النعيم". |
Como resultado, pela primeira vez na história, a revista Heaven vai faltar à data de publicação. | Open Subtitles | النتيجة كانت تغيب مجلة الجنة عن تاريخ صدورها للمرة الأولى في التاريخ |
Para os que votam no Chris para presidente da Heaven: Dai-me um Hua hua! | Open Subtitles | كل من يريد تنصيب كريس كرئيس الجنة يقول واق واق؟ |
Tu percebeste que Michael Cimino quase faliu a United Arts... com Heaven's Gate, "As Portas do Céu" 1980, uma produção muito abusiva. | Open Subtitles | هل تدرك هذا مايكل كيمينو افلس تقريبا الفنانين المتحدون بابواب الجنة ؟ انه فقط سوء استخدام للانتاج |
Joe, "Rachel Ann Heaven", lembras-te deste poema que vimos na aula? | Open Subtitles | هل لي بواحد آخر من فضلك؟ هيي "جو".. "ريتشيل في الجنة" |
Estão na Heaven. A Marina toma conta delas. | Open Subtitles | إنهم في الجنة مارينا تعتني بهم |
Gerir a Heaven é dar a última palavra e decidir quem se tornará num anjo. | Open Subtitles | -بالطبع.. ليدير الجنة عليه أن يكون صاحب الكلمة ومن ستكون الملاك |
A Heaven tem uma enorme quantidade de assinantes. | Open Subtitles | فكري في قاعدة اشتراك مجلة الجنة |
Como sabem, eu herdei a corporação Heaven. | Open Subtitles | كما تعلمون جميعكم أنا ورثت شركة الجنة |
Desfrutem da leitura da edição deste mês da Heaven. | Open Subtitles | استمتعوا بقرائة مجلة الجنة لهذا الشهر |
Até eu acabar o liceu, a Heaven fica nas mãos deles. | Open Subtitles | حتى أتخرج من الكلية الجنة تحت أيديهم |
Algum dia vou querer ouvir a "Beers in Heaven". | Open Subtitles | " يوما ما أحب أن أسمع أغنية " الجعة في الجنة |
Na cabeça dele, é o como se tivesse composto Stairway to Heaven, do Led Zeppelin. | Open Subtitles | في عقلة، كانها تقول، "كتبتها لاجل الجنة." |
O pai da Heaven vende armas aos Bósnios o que chateou os Sérvios. | Open Subtitles | - (والد (هيفين) يبيع اسلحة الي (البوسنيون) الذي يحاربون (الصرب |
Jaime, vai procurar a Heaven para que não tenhamos de ficar em guerra com o Canadá. | Open Subtitles | ! (جيمي) , فقط اوجدي (هيفين) حتي لانتورط في حرب مع(كندا) |
Algures entre Heaven e Vancouver. | Open Subtitles | "في مكان ما بين "هيفين" و "فانكوفر |
Creio que em breve vou estar a ouvir a "Stairway to Heaven". | Open Subtitles | أظن أن عليّ الاستماع لأغنية الطريق إلى النعيم" قريباً" |
Parece o "Knockin" on Heaven"s Door". | Open Subtitles | إنه صوت أغنية "أطرق على أبواب النعيم". |