ويكيبيديا

    "heranças" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ميراث
        
    • الميراث
        
    Não temos o nosso nome em edifícios nem heranças para deixar, apenas as histórias que os que nos eram chegados contam para nos manter vivos. Open Subtitles لا مبانٍ تلقب باسمنا ولا ميراث نتركه فقط مجرد قصص يقصها علينا المقربون منا لتبقينا أحياء
    heranças e outras coisas como fronhas manchadas de sangue. Open Subtitles ميراث... وأمور أخرى، كملآه ملطخة بالدماء
    Olá, Poppet. Não podemos vender as heranças da família sem mais nem menos. Open Subtitles مرحبا يا هوبيت _ لا يمكننا بيع ميراث العائلة هكذا _
    Por exemplo, divórcios, compensações por danos e disputas de heranças. Open Subtitles مثلا، كالطلاق والتعويض عن الأضرار ونزاعات الميراث
    Mate a família toda, não quero lidar com advogados ou heranças. Open Subtitles مع عائلته بالكامل لأني لا أريد أن أتعامل مع المحامين أو الميراث
    Uma vez que o seu pai morreu em águas do Mónaco, a lei monegasca, e não a lei francesa, aplica um imposto sobre as heranças, taxas de óbito e demais impostos. Open Subtitles ‫بما أنّ والدك قد توفيّ في مياه (موناكو) ‫فإنّ قوانين (موناكو) وليس (فرنسا) تطبّق ‫على ضريبة الميراث والموت وما إلى ذلك
    A Susan não está interessada em dinheiro e heranças. Open Subtitles سوزان) لا ترافقني لأجل المال و الميراث)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد