Quando o tio morreu, o Manuru herdou a dívida do tio, o que o forçou a continuar como escravo nas minas por mais tempo. | TED | عندما توفي عمه، ورث مانورو دَين عمه، الذي اضطره ليكون عبداً في المناجم. |
"O estudante Chris Hughes Mack herdou a total quantia de 87 milhões de dólares." | Open Subtitles | طالب الثانوية كريس هيوز ورث 87مليون دولار أمريكي |
Mas herdou a colecção de armas do pai. | Open Subtitles | ليكن في علمك أنّه قد ورث من أبيه طقم الأسلحة الخاص به |
Acho que ele herdou a paciência da mãe. | Open Subtitles | اعتقد انه ورث الصبر والدته وما شابه ذلك. |
herdou a armadura do seu avô que lutou contra os conquistadores. | Open Subtitles | ورث هذا الدرع من جده الذي حارب الغزاة |
Infelizmente, herdou a inteligência do lado da família do meu marido. | Open Subtitles | لسوء الحظ ورث ذكائه من ناحية عائلة زوجي |
Deus me perdoe, mas herdou a crueldade do pai. | Open Subtitles | يا رب سامحني، ولكنه ورث قسوة أبيه. |
Ele herdou a beleza da nossa mãe, e eu herdei a coragem. | Open Subtitles | لقد ورث جمال أمنا. و أنا ورثت شجاعتها. |
Ele herdou a sua determinação. | Open Subtitles | لقد ورث عنك عزيمتك. |
Zalman é o coração da comunidade mágica de Nova York desde que herdou a loja do pai. | Open Subtitles | كان (زلمان) عضواً بمجتمع سحرة "نيويورك" منذ ورث المتجر من والده |
E de quem achas que ele herdou a sua fraqueza? De mim? | Open Subtitles | ومن تعتقد بأنه ورث ضعفه منه؟ |
O pai morreu de cancro, não há parentes. Chad herdou a casa e dinheiro. | Open Subtitles | توفي والده بسبب السرطان، وليس لديه عائلات أخري تشاد) ورث البيت وبعض المال) |