| Quando me pediu que matasse ao Raúl Hernández, disse que, em troca, poderia ter o que quisesse. | Open Subtitles | عِندما طَلَبتَ مِني قَتلَ راؤول هيرنانديز قُلتَ أني يُمكنني طَلَبَ أي شيءٍ أريدُهُ في المُقابِل |
| Sei que te crie tão duro como Hernández ou Guerra... mas te estive observando. | Open Subtitles | أعرفُ أنكَ تَظُنُ نَفسكَ قَوياً مِثلَ هيرنانديز و غيررا لكني كُنتُ أُراقبُك. |
| Escutei ao Hernández falando com os outros hispanos. | Open Subtitles | سمِعتُ هيرنانديز يُكَلِمُ بَقيةَ الإسبانيين |
| Porque mantém às pessoas como Adebisi, Hernández e Schillinger longe de meus filhos. | Open Subtitles | لأنها تُبعِد أشخاص مِثل أديبيسي و هيرنانديز و شيلينجَر عَن أولادي |
| Ouça, Hernández, parece que perdeu a oportunidade de matar ao Alvarez, não? | Open Subtitles | أنت، هيرنانديز يَبدو أنكَ ضَيَّعتَ فُرصَة قَتل ألفاريز، صح؟ |
| Vamos, Hernández, você odeia ao Alvarez tanto como você. | Open Subtitles | هيا يا هيرنانديز أنتَ تَكرَه ألفاريز مِثلي |
| Tem credibilidade, assim que lhe oferecemos o terço do Hernández. | Open Subtitles | أنتَ لَديكَ سُمعَة لِذا نَعرِضُ عليكَ ثُلُثَ هيرنانديز |
| Raul Hernández deve morrer, mas é tão paranóico que não deixa que ninguém lhe aproxime. | Open Subtitles | يَجِبُ قَتلُ راؤول هيرنانديز لكنهُ مُرتاب جِداً لَن يَسمحَ لأحدٍ بالاقترابِ مِنه |
| Mas se Mato ao Hernández, irei a solitário, ou a pena de morte. | Open Subtitles | لكني إن قَتَلتُ هيرنانديز سأذهبُ إلى الانفرادي أو وَحدَة الإعدام |
| Pedirá ajuda e dirá que Hernández atacava-o. | Open Subtitles | تَصيحُ طالِباً المُساعدَة و بأنَ هيرنانديز هَجَمَ عليك |
| Faz muitos anos que conheço ao Raul Hernández, e trocou, e não para melhor. | Open Subtitles | عَرَفتُ راؤول هيرنانديز مِن سِنين طَويلَه و لقد تَغيَّر و ليسَ للأفضَل |
| Ainda enquanto morria, o instinto do Hernández era me matar por havê-lo matado. | Open Subtitles | معَ كَونِهِ يَموت، كانَت غَريزَة هيرنانديز تَدفَعهُ لقَتلي لأني قَتَلتُه |
| 98H498 Raúl Hernández, também conhecido como: " O Cid" . | Open Subtitles | راؤول هيرنانديز المَعروف بـ إل سِيد |
| Onde consegue as drogas Hernández? | Open Subtitles | مِن أينَ يَحصَل هيرنانديز على المخدرات؟ |
| Brigou com os latinos, faz passar uma arma ilegal... ataca ao Hernández por uma infração menor. | Open Subtitles | اشتَبَكَ معَ اللاتينيين ...و هَرَّبَ سِلاحاً غير قانوني و صَعَقَ هيرنانديز لمُخالفةٍ بسيطَة. |
| Ao Hernández deu um ataque de nervos. | Open Subtitles | يَتَعَرَّض هيرنانديز لانهيارٍ عَصَبي |
| Não sou como Hernández ou Guerra. | Open Subtitles | انا لَستُ مِثلَ هيرنانديز أو غيررا |
| Fazemos que o ponham na cela do Hernández. | Open Subtitles | سنَنقُلُكَ إلى زِنزانَة هيرنانديز |
| O assassinato do Hernández só nos ajuda. | Open Subtitles | تَعلَم، قَتل هيرنانديز يُساعِدُنا |
| Não me provoque, Hernández. | Open Subtitles | لا تَسخَر مِني يا هيرنانديز |
| O meu único filho foi o Rodrigo José Hernández. | Open Subtitles | كان ابني الوحيد ( رودريغو خوسيه هرنانديز ) |