heroína, cocaína tráfico de mulheres para prostituição e minerais preciosos. | TED | الهيروين, الكوكايين, نساء للتجارة بأجسادهم في البغاء والمعادن النفيسة |
Tomo heroína uma vez por semana há 24 anos. | Open Subtitles | أتعاطى الهيروين مرة كل أسبوع منذ 24 عاماً |
Tomou uma overdose de heroína. Tem sorte de estar vivo. | Open Subtitles | لقد أسرفت في الهيروين البارحة أنت محظوظ أنك حي |
Pareceu-me ver as tuas pupilas dilatarem-se quando olhaste para ela, o que, a menos que sejas viciado em heroína, indica atracção sexual. | Open Subtitles | أظن أنّي رأيت حدقاتك تتوسع عندما نظرت إليها و هي ، مالم تكن مدمن هيروين نقاط تدل على الإنجذاب الجنسي |
Temos motivos para supor que os nossos aviões transportam ópio da planície para Vientiane, onde é transformado em heroína. | Open Subtitles | نشك أن طائراتنا تستعمل لنقل الأفيون من المناطق المرتفعة الى فيانتياتن ويتم استعماله لصناعة الهروين يا الهي |
Queres lutar contra os maus, salvar o mundo, ser uma heroína. | Open Subtitles | , تريدين انقاذ العالم و محاربة الأشرار أن تكوني بطلة |
Sim, em diferentes sabores e com isso conquistar as crianças pela heroína. | Open Subtitles | أجل لقد كانت كل النكهات المختلفة التي جعلت الأطفال يحبون الهيروين |
O mundo é pequeno quando se importa heroína àquele nível. | Open Subtitles | حسنا، إنه عالم صغيرعندما تستورد الهيروين إلى ذلك المستوى |
Colocam a heroína num forno cozinhando o líquido até ficar sólido, que depois é vendido nas ruas. | Open Subtitles | ثم تضع الهيروين المستخرج في فرن وتطبخ السائل إلى صلب حيث عندها يباع في الشوارع |
Nessa noite o seu marido chamou um "dealer" para comprar heroína. | Open Subtitles | في تلك الليلة، زوجك استدعى تاجر مخدرات ليبتاع منه الهيروين. |
Vocês têm dado alguns passos no monopólio da heroína? | Open Subtitles | هل وصلتم لاي أرضية في مضاربات الهيروين ؟ |
Pedi para a analisarem. Corresponde a um quilo de heroína. | Open Subtitles | المحققين عثروا عليها وهى عباره عن كيلو من الهيروين |
Queres apostar que isto está cheio de heroína líquida? Nada. | Open Subtitles | بكم تراهنين أن هذا الشيء منقوع في الهيروين السائل؟ |
Também, mas preciso do nome e endereço de um importador de heroína. | Open Subtitles | شيء من هذا القبيل أيضا، أريد اسما وموقعا لمستورد هيروين محدد |
heroína, cocaína, anfetaminas. Nada de erva abaixo dos 500 quilos. | Open Subtitles | هيروين وكوكايين وحبوب، لا أعشاب أقل من 1000 رطل |
Fatmir Hasani, o maior traficante de heroína dos Balcãs. | Open Subtitles | فاتمير حساني، اكبر تاجر هيروين في منطقة البلقان |
- A mim me parece heroína. - Sim. É heroína? | Open Subtitles | تبدو مثل الهروين بالنسبة لي نعم هل هذا هروين؟ |
As fadas usam isto para o bem. Agora vai ser um heroína. | Open Subtitles | الحوريّات تستعمل هذا في الخير و الآن اذهبي و كوني بطلة |
A heroína deve ter de 20 e poucos anos a 30. | Open Subtitles | البطلة يُفترض بأنها كَانتْ فى سن ما بين العشرين والثلاثون |
Deve estar a levar heroína, as bolsas devem ter estourado. | Open Subtitles | ربّما يهرب الهيرويين داخل جسمه. وأحد الأكياس قد إنفجر. |
Foi criada principalmente pela sua numerosa família, porque a mãe era viciada em heroína. | TED | نشأت من قبل عشيرتها، لأن والدتها كانت مدمنة هروين. |
Suspeito que ele controla o tráfico de heroína em Genebra. | Open Subtitles | أعتقد أنه المسئول عن معظم تجارة المخدرات فى جنيف |
Não é todos os dias que temos uma heroína como guarda-costas. | Open Subtitles | ليس كل يوم تحصل على أمريكي بطل مقدر كحارس شخصي |
Como não podia ter a heroína de estar com o Rich, inconscientemente, a cabeça optou pela metadona das memórias com ele. | TED | وبما أنها لم تستطع الحصول على الهرويين لتكون مع ريتش في الواقع، اختار عقلها اللاواعي مسكّن الميثادون لذكرياتها معه. |
Estou a dizer, com todo o respeito possível, que teria mais respeito por ti se fosses passadora de heroína. | Open Subtitles | ولؤمًا وتدمر تحضرنا. ما أقوله, مع كل الإحترام الممكن, أنني كنتُ لأحترمك أكثر إن كنت تاجرة للهيروين. |
Quer dizer, é este o tipo de heroína que queres ser? | Open Subtitles | أعني، هل هذا نوعية البطل الذي تريدين أن تصبحي عليه؟ |
As análises estavam boas, mas o seu cabelo acusou consumo de heroína. | Open Subtitles | فحص الدم خاصتك كان نظيفا ولكن شعرك أظهر أثار تعاطي هيرويين |
Ele sabia da heroína, desde o começo. O FBI colocou-o aqui. | Open Subtitles | لقد علم بالهروين من البداية لقد زرعته المباحث الفدرالية هنا |