Sei que está tentando ajudar e agradeço... mas se eu começar a rezar, vou me sentir hipócrita. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك تُحاولُ المُسَاعَدَة وأنا أُقدّرُ هذا، لكن إذا بَدأتُ بالصَلاة الآن سأشعر أني منافق. |
E fiquei completamente viciado nele, como toda a gente, fazendo de mim um completo hipócrita. | TED | وحصل أن أدمنت استخدامه مثلما فعل الآخرون، مما جعلني مجرد منافق. |
És uma chantagista, hipócrita e beata e dei-te a última oportunidade de seres justa. | Open Subtitles | أنت متظاهرة بالورع منافقة مستغلة الإنجيل وأعطيتك آخر فرصة للعدل |
Bem, Sr. Charles, amo o Senhor e Ele ama-me, mas não sou hipócrita. | Open Subtitles | حسنا، سيدي تشارلز، احب ربي وربي يحبني لكني لست منافقة |
Por falar como um membro hipócrita do conselho, o conselho importa-se. | Open Subtitles | حسنا، باسم عضو الإدارة المنافق الموجود في الغرفة، الإدارة تهتم. |
Seu velho hipócrita assassino! Solte-me! Deixe-me ir! | Open Subtitles | أنت قاتل منافق عجوز؛ أتركني؛ أخرجني من هنا؛ |
E tu és um hipócrita que se esconde debaixo de panos! | Open Subtitles | وأنت لستَ إلا منافق يختبيء تحت هذه الخرقة |
Seu hipócrita! Onde está o teu caso amoroso? | Open Subtitles | تتكلّمَ، أنت منافق أين قنبلةِ الحب الصَغيرةِ خاصتك؟ |
Se eu contar ao Red, ele vai ser hipócrita por pôr-te na rua... e não me obrigar a ir também. | Open Subtitles | هذا الأمر قد ينجح إن أخبرت ريد سوف يكون منافق بطرده لك وهو لن يطردني معه |
Pelo menos, não sou um hipócrita. Elas pensam que nós somos a mesma pessoa. | Open Subtitles | علي الاقل انا لست منافق هم يظنون ان انا وانت شخص واحد |
Pelo menos, não sou um hipócrita, sentado no banco da igreja todo domingo... jurando a Deus que seria bom, como fazia o Kevin ... apesar de saber que ele é nojento. | Open Subtitles | علي الاقل انا لست منافق اجلس علي مقعد الكنيسه كل أحد اقسم لله اني سأكون جيد تماما مثل كيفن حتى وهو يعرف انه مقرف |
E não quero ser hipócrita, que tal se o fizéssemos juntas? | Open Subtitles | وأنا لا أريد أن أكون منافقة, لذا ما رأيك أن نفعل ذلك سوية؟ |
O que significa que ou pensaste que era uma oportunidade que valia a pena aproveitar, o que te torna hipócrita, | Open Subtitles | مما يعني أنك إما فكرت أنها كانت فرصة يجب استغلالها وهذا ما يجعلكِ منافقة |
És tão hipócrita. Só tinhas 16 anos quando perdeste a tua. | Open Subtitles | يا لكِ من منافقة لقد كنتِ 16 فقط عندما فقدتِ عذريتكِ |
esbanjei muito tempo nesse hipócrita, esse embusteiro. | Open Subtitles | الوقت الذي اضعته عليه. المنافق الكاذب المحتال |
Tu, velhaco hipócrita, é quem decide quem vive e quem morre. E ainda se dá ao luxo de escolher! Agora, compreendo porque é que os stalkers nunca entram na sala. | Open Subtitles | أنت,أيها المنافق الخسيس,تقرر . من يموت ومن يعيش . من المنطقى أن لا تدخلوا هذه الحجره بأنفسكم |
Não sabe nada sobre mim, seu asno hipócrita. | Open Subtitles | أنت لا تعرف شيئا عني، ايها المنافق الجبان |
Não achas, esta indignação, um pouco hipócrita tendo em conta que és uma arma de 50 milhões de dólares | Open Subtitles | أليس مسخطا انك تدعين الصلاح وتقومين بقليل من النفاق بالاخذ بعين الاعتبار انك عبارة عن سلاح بـ 50 مليون دولار |
Você, um parasita hipócrita, decide quem vive ou morre... | Open Subtitles | أنت أيها الحشرة المنافقة تقرر من يعيش ومن يموت |
Ambos sabemos que seria hipócrita, se fosse eu. | Open Subtitles | أنت و أنا نعرف أنه سيكون هرطقة و نفاق اذا اتى مني |
E ambas concordamos que seria muito hipócrita, até para mim. | Open Subtitles | وكلينا إتفق على أنه سيكون نفاقاً, حتى بالنسبة لي |
Ou foi porque é um provinciano reprimido e hipócrita, que não quer ser visto na cidade com uma mulher como eu? | Open Subtitles | أم بسبب أنك أحد ساكني المقاطعة المنافقين المقموعين ولا يريد أن يتم رؤيته بصحبة امرأة مثلي |
Seria hipócrita da minha parte... julgar-te. Isso não é uma resposta, Walter. | Open Subtitles | هو سيكون نفاقي بعض الشيء لي لإصدار الحكم. |
O sábio era um hipócrita, não queria saber dos cidadãos. | Open Subtitles | الرجل الحكيم كان منافقا هو لم يهتم بشأن مواطنيه |
Podes perfeitamente considerar-me um hipócrita por te trair, mas pelo bem dele, deves dormir. | Open Subtitles | الآن ربّما تعتبرني منافقًا لخيانتي إيّاك، لكن كُرمى له، يتحتّم أن تنام. |
hipócrita! Alguma vez te impedi de fazer seja o que for? | Open Subtitles | أنت منافقه قليلاْ انا لم أمنعك من عمل شىء ؟ |
Mas acho isso hipócrita, vindo de quem quase matou o meu filho. | Open Subtitles | إنّما أجد في سؤالك نفاقًا بالنسبة لرجل كاد يقتل ابني. |
Fui hipócrita, arrogante e manipulador. | Open Subtitles | لقد كنت أنانياً ومغرور واستغلالي |
O juramento hipócrita. | Open Subtitles | القَسَم "النفاقي". |