Steve Pinker mostrou-nos que estamos a viver na época mais pacífica de sempre na história do Homem. | TED | قد أكد لنا ستيف بنكر بأننا في الحقيقة نعيش في الوقت الأكثر سلمية في تاريخ البشرية. |
Meio século de programas contra a pobreza deixaram mais pobres na escravatura do que em qualquer outra época da história do Homem. | TED | في الواقع، نصف قرن من العمل ببرامج مكافحة الفقر قد ترك أناس فقراء للعبودية أكثر من أي زمن أخر في تاريخ البشرية. |
Um dos senhores da guerra mais sangrentos da história do Homem. | Open Subtitles | أحد أكثر أمراء الحروب دموية في تاريخ البشرية. |
Carol Johnson com a história do Homem que será presidente | Open Subtitles | كارول جونسون مع قصة الرجل الذي قد يصبح عمدة |
Lembras-te da história do Homem que desenhou esta casa? | Open Subtitles | هل تذكر قصة الرجل الذي صمّم هذا المكان؟ |
Nós aceitaremos a história do Homem de negro. | Open Subtitles | حسنًا، سنساير قصة الرجل بالأسود هذه |
E nunca houve na história do Homem nada como isto. | Open Subtitles | ولم يسبق أن كان هناك شيء في تاريخ البشرية مثله. |
Tu serás mortalmente o centro do maior evento científico na história do Homem. | Open Subtitles | أنت قلب التجربة، لأعظم حدث علمي في تاريخ البشرية. |
Se tiveres criado uma máquina consciente, não é a história do Homem. | Open Subtitles | إن كنت صنعت آلة ذات وعي، فهذا ليس تاريخ البشرية. |
Falam de um salto de gigante. É difícil imaginar um momento mais profundo na história do Homem do que saímos do nosso mundo pela primeira vez para pôr o pé noutro. | TED | الحديث عن قفزة هائلة واحدة من الصعب أن نتصور لحظة أكثر عمقاً في تاريخ البشرية من أنّه عندما غادرنا عالمنا أول مرة لنضع قدماً على آخر. |
Acreditando secretamente que seria a única pessoa na história do Homem a viver para sempre? | Open Subtitles | إيمانك الداخلي بأنكستكون... .. الشخص الوحيد في تاريخ البشرية |
Estamos construindo a maior arma de opressão na história do Homem. | Open Subtitles | "{\cH2BCCDF\3cH451C00}نحن نبني أكبر سلاح للاضطهاد" "{\cH2BCCDF\3cH451C00}،في تاريخ البشرية ومع ذلك المدراء" |
Veja a história do Homem. | Open Subtitles | تفحّص تاريخ البشرية. |
Quando ouvirem a história do Homem morto... | Open Subtitles | عندما تسمع قصة الرجل المقتول |
Vamos ouvir a história do Homem morto. | Open Subtitles | دعنا نسمع قصة الرجل المقتول |