E para compensar por hoje, estou dispensando a taxa de cobertura. | Open Subtitles | ولاجل أن نتصالح هذا اليوم أنا أتنازل عن رسوم اللعب |
Mas, Hoje estou em casa, a tentar descomprimir um pouco. | Open Subtitles | ولكن، اه، اليوم أنا المنزل، في محاولة للاسترخاء قليلا. |
Aqui. Hoje. Estou divorciado. | Open Subtitles | مِن الآن ، مِن هنا ،مِن اليوم أنا مُطلِّق |
Hoje estou a transbordar de alegria: Em busca de um tesouro com o meu há muito perdido filho. | Open Subtitles | اليوم أنا سعيد بشدة ، البحث عن كنز مع ابني المفقود منذ وقت طويل |
Hoje estou aqui para vos falar sobre círculos e epifanias. | TED | انا هنا اليوم للحديث اليكم عن الدوائر وادراك الحقائق. |
Hoje estou a trabalhar, sim. | Open Subtitles | نعم، أنا أعمل الليلة |
Mas Hoje estou aqui diante de vós não como locutor de rádio ao pequeno-almoço, não como comediante, mas como alguém que foi, é e sempre será um matemático. | TED | ولكن أنا أقف أمامكم اليوم ليس كمذيع راديو صباحي ليس كممثل كوميدي، ولكن كشخص كان ولازال وسوف يكون دائماً عالم رياضيات. |
Embora ainda nos olhem mal hoje, estou confiante de que isso vai mudar. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أننا ما زلنا محطّ نظرات الاحتقار اليوم أنا واثق من أننا لن نعود كذلك يوماً ما |
Sim! Estou de bom humor hoje! Estou animada para conhecer todas as pessoas novas. | Open Subtitles | نعم , أنا في مزاج جيد اليوم , أنا متحمسة جداً لمقابلة جميع الأشخاص الجدد |
Hoje estou a voar para as colónias exteriores. | Open Subtitles | اليوم أنا أحلّق إلى المستعمراتِ الخارجيةِ |
Hoje, estou grato por a justiça ter prevalecido e por este homem horrível ter sido considerado responsável pelos crimes contra o povo americano. | Open Subtitles | اليوم أنا سعيد بانتصار العدالة ومحاسبة هذا الرجل الفظيع عن جرائمه ضد الشعب الأمريكي. |
A partir de hoje, estou oficialmente fora dos serviços de espionagem dos EUA. | Open Subtitles | إعتباراًمن اليوم أنا عاطل رسمياً عن العمل من أجهزة الإستخبارات الأمريكية |
Hoje, estou casada, tenho 3 enteados e estou bêbada no carro da ex-mulher do meu marido. | Open Subtitles | اليوم أنا متزوجة ولدي ثلاث ربائب وأنا الآن ثملة في الجزء الخلفي لسيارة زوجة زوجي السابقة |
Depois de a ter observado hoje, estou certo de que há alguém perigoso, escondendo-se sob a fachada da socialite. | Open Subtitles | ، بعد رؤيتكِ اليوم أنا متيقن من أن هناك شخص مـا خطير يختبيء داخل هذه الصدفة الجميلة قليلة الإحتكاك مع النـاس |
Ontem fui detido por um crime sexual, Hoje estou em fuga por causa de uns doidos que me querem arrancar os olhos. | Open Subtitles | البارحة تمّ اعتقالي من أجل جريمة جنسيّة، اليوم أنا أهرب من حكوميين سابقين مجانين يريدون اقتلاع عيني |
Hoje estou mais do que entusiasmada por fazer um vídeo a desempacotar a última encomenda da morgue. | Open Subtitles | اذاً , اليوم أنا اكثر من متحمسه لتصوير فيديو فتح الصندوق لاّخر صيحات تكنولوجيا المشرحه لدينا |
Hoje estou De roupa interior de renda preta | Open Subtitles | اليوم أنا أرتدي ملابس داخلية سوداء مخرّمة |
"Hoje estou De roupa interior de renda preta | Open Subtitles | اليوم أنا أرتدي ملابس داخلية سوداء مخرّمة |
Hoje, estou a dizer-lhe que quero um café. | Open Subtitles | ، و اليوم أنا أخبرك . أريد قهوة |
Hoje, estou aqui perante vós como testemunha abonatória das plantas. | TED | لذا ها أنا ذي هنا اليوم كشاهدة لصالح النباتات. |
Hoje estou aqui sozinha. | Open Subtitles | أنا الوحيدة التي أعمل الليلة |
Hoje estou aqui como um testemunho do poder do trabalho. | TED | أنا أقف هنا كشاهد على حقيقة قوة العمل. |