Há razões suficientes para fazer apenas um deles um homem bom. | Open Subtitles | هناك مايكفي من الاستحقاق بينهما لجعل احدهما فقط رجل جيد |
É melhor servir um homem bom do que governar com um mau. | Open Subtitles | الافضل أن تخدم رجل جيد من أن تحكم مع آخر شرير |
Mendez. É um homem bom que está naquele banco. | Open Subtitles | ذلك رجل صالح بذلك المصرف، جميعهم رجال صالحون |
Não pode matar o Christian Mason, ele é um homem bom. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تقتل كريستن ميسون , إنه رجل صالح |
Nunca pensei conhecer um homem bom que me olhasse como tu. | Open Subtitles | لم أتصور أبداً أننى سأتقابل مع رجل طيب ينظر الى مثل نظرتك هذه. |
Testar um homem bom que te ama nunca acaba bem. | Open Subtitles | اختبار الرجل الصالح الذي يحبكِ لا ينتهي بخير أبداً |
É um oficial reformado da Marinha Imperial. Um homem bom e generoso. | Open Subtitles | ضابط متقاعد من الأسطول البحري الإمبراطوري، رجل جيد و شجاع. |
Havia uma vez um homem bom que vivia com 8 mulheres que o martirizavam. | Open Subtitles | عندما كان هناك رجل جيد مع 8 نساء اللواتي يغظنه. |
"Quando um homem bom é ferido... todos os que o chamaram de bom, deverão sofrer com ele." | Open Subtitles | عندما يتأذى رجل جيد فكل الاشخاص الجيدون يجب ان يعانوا معه |
Por te teres esforçado tanto a enganar os Kent de que eras um homem bom, que agora começas a acreditar que és mesmo. | Open Subtitles | لانك وضعت الكثير من الجهد لخداع كينتس بأنّك رجل جيد ، لقد بدأت تصدق نفسك |
É esta a altura em que tu dizes-me que não existe nenhum homem bom para a tua filha? | Open Subtitles | هل الان سوف تخبرني انه لايوجد رجل جيد يناسبني ؟ |
Sempre que eles pressionam um homem bom, que tentam impedi-lo de cumprir o seu dever como cidadão, é uma crucificação. | Open Subtitles | فى كل مره تضغط فيها العصابه على رجل صالح |
Eras um homem bom, agora és uma puta. | Open Subtitles | انت رجل صالح بطبيعتك الآن أنت بسبب المال تتصرف مثل العاهرة |
Ele disse que o Teal'c no mundo dele é um homem bom. | Open Subtitles | هذا الرجل دانيال، يقول ان تيلك في عالمه رجل صالح |
Ele é um homem bom, ele importa-se com o bem e o mal. | Open Subtitles | إنه رجل طيب, و يقلق فعلاً عما إذا كان ما فعله خطأً أو صواباً |
Nunca desististe das pessoas. És um homem bom. Ela tem sorte em ter-te. | Open Subtitles | أنت لمْ تتخلَ قط عن الناس أنت رجل طيب هي محظوظة أنّك زوجها |
Por esses homens, esses nazis terríveis estarem ainda vivos... e o meu pai... um homem bom que tentou ajudar os judeus... está morto. | Open Subtitles | أن يبقى هؤلاء الرجال النازيين عديمي الرحمة.. على قيد الحياة بينما يُقتل أبي،ذلك الرجل الصالح الذي حاول مساعدة اليهود |
Tem a certeza de que, seja o que for que fizeres, é o acto de um homem bom. | Open Subtitles | فقطتأكدأن. مهما كان الذي ستفعله فإنه عمل الرجل الصالح |
Portanto, homem bom ou mau, que diferença faz? Não temos escolha. | Open Subtitles | إذن شخص طيب أو شخص سئ فليس لدينا خيار آخر |
Queria agradecer-lhe... ter-me ensinado... que para ser... um vendedor... não é preciso ser um homem bom. | Open Subtitles | أردت أن أشكرك على تعليمي كيف أكون رجل مبيعات ليس عليك أن تكون رجلاً صالحاً |
Ele é um homem bom e rico. | Open Subtitles | إنهُ رجلٌ جيد و ذو ثروة |
Um homem bom nunca está só neste mundo. | Open Subtitles | الرجل الجيّد لا يبقى أبدا وحده في هذا العالم |
Sim, pensei... "Aqui está um homem bom. | Open Subtitles | أجل، إنّه رجل جيّد |
Isto é horrível. Ele era um homem bom. | Open Subtitles | إنه أمر فظيع انه كان رجلا جيدا |
O seu pai e eu nunca falámos muito, mas ele era um homem bom. | Open Subtitles | والدك وانا لم نجد الكثير لنقوله لبعضنا البعض ولكنه كان رجلا طيبا |
Querida, porque não consegues achar um homem bom como este? | Open Subtitles | حسناًً عزيزتي لماذا لم تعثري لتفسك رجلاً رائعاً كهذا |
Ele era o mais brilhante e um homem bom. | Open Subtitles | لم يكن باهراً لكنه كان رجلاً طيب |
Não há nada como um pouco de dinheiro fácil para dar a volta a um homem bom. | Open Subtitles | لا شئ مثل بعض المال السريع كي يدير شخصاً طيباً حول نفسه |
Espero que te sintas bem em saber que te aproveitas-te da boa acção de um homem bom. | Open Subtitles | أأمل ان تشعر بصوره حسنه بمعرفتك انك أستغللت النوايا الحسنه لرجل جيد |