ويكيبيديا

    "homem bom" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رجل جيد
        
    • رجل صالح
        
    • رجل طيب
        
    • الرجل الصالح
        
    • شخص طيب
        
    • رجلاً صالحاً
        
    • رجلٌ جيد
        
    • الرجل الجيّد
        
    • رجل جيّد
        
    • رجلا جيدا
        
    • رجلا طيبا
        
    • رجلاً رائعاً
        
    • رجلاً طيب
        
    • شخصاً طيباً
        
    • لرجل جيد
        
    Há razões suficientes para fazer apenas um deles um homem bom. Open Subtitles هناك مايكفي من الاستحقاق بينهما لجعل احدهما فقط رجل جيد
    É melhor servir um homem bom do que governar com um mau. Open Subtitles الافضل أن تخدم رجل جيد من أن تحكم مع آخر شرير
    Mendez. É um homem bom que está naquele banco. Open Subtitles ذلك رجل صالح بذلك المصرف، جميعهم رجال صالحون
    Não pode matar o Christian Mason, ele é um homem bom. Open Subtitles لا يمكنك أن تقتل كريستن ميسون , إنه رجل صالح
    Nunca pensei conhecer um homem bom que me olhasse como tu. Open Subtitles لم أتصور أبداً أننى سأتقابل مع رجل طيب ينظر الى مثل نظرتك هذه.
    Testar um homem bom que te ama nunca acaba bem. Open Subtitles اختبار الرجل الصالح الذي يحبكِ لا ينتهي بخير أبداً
    É um oficial reformado da Marinha Imperial. Um homem bom e generoso. Open Subtitles ضابط متقاعد من الأسطول البحري الإمبراطوري، رجل جيد و شجاع.
    Havia uma vez um homem bom que vivia com 8 mulheres que o martirizavam. Open Subtitles عندما كان هناك رجل جيد مع 8 نساء اللواتي يغظنه.
    "Quando um homem bom é ferido... todos os que o chamaram de bom, deverão sofrer com ele." Open Subtitles عندما يتأذى رجل جيد فكل الاشخاص الجيدون يجب ان يعانوا معه
    Por te teres esforçado tanto a enganar os Kent de que eras um homem bom, que agora começas a acreditar que és mesmo. Open Subtitles لانك وضعت الكثير من الجهد لخداع كينتس بأنّك رجل جيد ، لقد بدأت تصدق نفسك
    É esta a altura em que tu dizes-me que não existe nenhum homem bom para a tua filha? Open Subtitles هل الان سوف تخبرني انه لايوجد رجل جيد يناسبني ؟
    Sempre que eles pressionam um homem bom, que tentam impedi-lo de cumprir o seu dever como cidadão, é uma crucificação. Open Subtitles فى كل مره تضغط فيها العصابه على رجل صالح
    Eras um homem bom, agora és uma puta. Open Subtitles انت رجل صالح بطبيعتك الآن أنت بسبب المال تتصرف مثل العاهرة
    Ele disse que o Teal'c no mundo dele é um homem bom. Open Subtitles هذا الرجل دانيال، يقول ان تيلك في عالمه رجل صالح
    Ele é um homem bom, ele importa-se com o bem e o mal. Open Subtitles إنه رجل طيب, و يقلق فعلاً عما إذا كان ما فعله خطأً أو صواباً
    Nunca desististe das pessoas. És um homem bom. Ela tem sorte em ter-te. Open Subtitles أنت لمْ تتخلَ قط عن الناس أنت رجل طيب هي محظوظة أنّك زوجها
    Por esses homens, esses nazis terríveis estarem ainda vivos... e o meu pai... um homem bom que tentou ajudar os judeus... está morto. Open Subtitles أن يبقى هؤلاء الرجال النازيين عديمي الرحمة.. على قيد الحياة بينما يُقتل أبي،ذلك الرجل الصالح الذي حاول مساعدة اليهود
    Tem a certeza de que, seja o que for que fizeres, é o acto de um homem bom. Open Subtitles فقطتأكدأن. مهما كان الذي ستفعله فإنه عمل الرجل الصالح
    Portanto, homem bom ou mau, que diferença faz? Não temos escolha. Open Subtitles إذن شخص طيب أو شخص سئ فليس لدينا خيار آخر
    Queria agradecer-lhe... ter-me ensinado... que para ser... um vendedor... não é preciso ser um homem bom. Open Subtitles أردت أن أشكرك على تعليمي كيف أكون رجل مبيعات ليس عليك أن تكون رجلاً صالحاً
    Ele é um homem bom e rico. Open Subtitles إنهُ رجلٌ جيد و ذو ثروة
    Um homem bom nunca está só neste mundo. Open Subtitles الرجل الجيّد لا يبقى أبدا وحده في هذا العالم
    Sim, pensei... "Aqui está um homem bom. Open Subtitles أجل، إنّه رجل جيّد
    Isto é horrível. Ele era um homem bom. Open Subtitles إنه أمر فظيع انه كان رجلا جيدا
    O seu pai e eu nunca falámos muito, mas ele era um homem bom. Open Subtitles والدك وانا لم نجد الكثير لنقوله لبعضنا البعض ولكنه كان رجلا طيبا
    Querida, porque não consegues achar um homem bom como este? Open Subtitles حسناًً عزيزتي لماذا لم تعثري لتفسك رجلاً رائعاً كهذا
    Ele era o mais brilhante e um homem bom. Open Subtitles لم يكن باهراً لكنه كان رجلاً طيب
    Não há nada como um pouco de dinheiro fácil para dar a volta a um homem bom. Open Subtitles لا شئ مثل بعض المال السريع كي يدير شخصاً طيباً حول نفسه
    Espero que te sintas bem em saber que te aproveitas-te da boa acção de um homem bom. Open Subtitles أأمل ان تشعر بصوره حسنه بمعرفتك انك أستغللت النوايا الحسنه لرجل جيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد