ويكيبيديا

    "homem deve" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الرجل أن
        
    • الرجل يجب أن
        
    • يجب على المرء أن
        
    • رجل يَجِبُ أَنْ
        
    • الرجل لابد أن
        
    • الرجل يجب ان
        
    • رجل أن
        
    • رجل يجب أن
        
    Quando chega a sua altura, um homem deve partir num safari. Open Subtitles لا بد على الرجل أن يذهب برحلة برية عندما يحين وقته
    Um homem deve conversar com alguém que se preocupe com ele. Open Subtitles يجب على الرجل أن يكون لديه شخص يتحدث إليه شخص يهتم بشأنه
    Acho que um homem deve ser encorajado a levantar-se por si. Open Subtitles أعتقد بأن الرجل يجب أن يكون شجاعاً للوقوف على قدماه
    Um homem deve saber usar uma arma. Open Subtitles حسنا, يجب على المرء أن يعرف كيف يمسك المسدس
    Um homem deve aprender a navegar com qualquer vento. Open Subtitles أي رجل يَجِبُ أَنْ يَتعلّمَ الإبْحار في كُلّ الرياحِ.
    E o homem deve ter o seu par Open Subtitles الرجل لابد أن تكون له صاحبة
    Um homem deve ter algo seu, ao qual pertença, de que se possa orgulhar. Open Subtitles الرجل يجب ان يملك شيئا يخصه, شيئا يعود له. لكي يفتخر به.
    Um homem deve honrar as suas promessas, começar uma coisa, acabá-la. Open Subtitles على الرجل أن يحترم وعوده أذا بدأت فى شئ , يجب أن أنُهيه
    Ele disse que um homem deve vestir-se como pretende ser. Open Subtitles قال أنّ على الرجل أن يلبس كما يودّ أن يكون.
    À falta delas, um homem deve falar consigo próprio. Open Subtitles في حالة غياب المقربين، فيجب على الرجل أن يخبرنفسه بتلك الكلمات
    Não tenho nada com isso, mas o homem deve conhecer o seu negócio. Open Subtitles ليس عسيراً عليّ، ولكن على الرجل أن يعرف كيف يدير عمله ..
    Como soldado, estou habituado a seguir ordens mas, às vezes, um homem deve seguir a sua consciência. Open Subtitles كجندي, أنا معتاد على إتّباع الأوامر لكن في بعض الأحيان يجب على الرجل أن يَتَّبع ضميره بدلاً من ذلك.
    Sempre acreditei que um homem deve responsabilizar-se pela família. Open Subtitles أنا كُنت أظن فعلاً بأن الرجل يجب أن يتحمل مسؤولية عائلته
    Não, o homem deve cozinhar para a sua mulher uma vez por semana, ...e as receitas que recomenda. Open Subtitles وأن الرجل يجب أن يساعد زوجته في تحضير الطعام مرة واحدة على الأقل في الإسبوع ؟ هل هناك وصفات أخرى توصي بها ؟
    A morte de tal homem... deve ser proclamada. Open Subtitles إنك تشرفت بنطق إسمه حتى فى وفاته ... ... وفاة مثل ذاك الرجل يجب أن تُذاع ...
    Nenhum homem deve implorar pela sua vida. Open Subtitles لا يجب على المرء أن يتوسل لإنقاذ حياته - لم تفعل -
    Há coisas que um homem deve fazer por si mesmo... e agora mesmo, disparar... é uma delas. Open Subtitles هناك بَعْض الأشياءِ - رجل يَجِبُ أَنْ يَعمَلُ ل نفسه، والآن اطلق ' واحد.
    Divertida? Esse homem deve ser louco. Open Subtitles ذلك الرجل لابد أن يكون مجنون
    Na Bíblia, diz que um homem deve ver as necessidades da viúva de seu irmão, e pretendo fazer isso. Open Subtitles في الانجيل ، ذكر ان الرجل يجب ان يعتني بأرملة شقيقه ، وأنا انوي فعل هذا.
    Quando tocar o gongo, cada homem deve sentar-se na mesa designada. Open Subtitles عندما أقرع هذا الناقوس، على كلّ رجل أن يجلس بالطاولة المخصّصة له
    O mais perto que um homem deve chegar de uma camisola assim Open Subtitles أقرب رجل يجب أن يأتِ للمس كنزة صوفيّة لائقة سيكون لمُساعدة إمرأة على خلعها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد