ويكيبيديا

    "homem que me deu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الرجل الذي أعطاني
        
    • الرجل الذي منحني
        
    Fiz um acordo para trair o homem que me deu uma oportunidade. Open Subtitles عقدت اتفاق بأنني سأتخلص من الرجل الذي أعطاني الفرصة ببادئ الأمر
    Fui avançando e encontrei um homem que me deu uma bolsa de estudo nos EUA. TED وذهبت، ووجدت الرجل الذي أعطاني منحة كاملة للدراسة في الولايات المتحدة
    É ele! É o homem que me deu os medicamentos na farmácia. Open Subtitles هذا هو، هذا هو الرجل الذي أعطاني الدواء في الصيدلية.
    Eu estava errado ao envergonhar o homem que me deu vida. Open Subtitles كنت مخطئ بسبب إخذال الرجل الذي منحني الحياة.
    Porque mataria o homem que me deu isso? Open Subtitles لذلك لماذا سأرغب في قتل الرجل الذي منحني ذلك ؟
    Preciso falar com o homem que me deu este número. Open Subtitles أريد التحدث إلى الرجل الذي أعطاني هذا الرقم
    O homem que me deu isto era o tipo de homem que sabia exactamente o tamanho que um diário precisava ter. Open Subtitles الرجل الذي أعطاني إياه من النوع الذي يعرف كم ستحتاج بالضبط حتى تنهي يومياتك
    Tu és o homem que me deu um bebé de cartão! Open Subtitles -من أنا إذاً؟ -أنت الرجل الذي أعطاني طفل من ورق مقوى
    Oh, isso é agradável, uma anedota entre o homem que me deu a vida e a mulher que a destruiu. Open Subtitles ما أجمل أن يتبادل الرجل الذي أعطاني الحياة، الضحكات مع المرأة التي دمّرتها ما أجمل أن يتبادل الرجل الذي أعطاني الحياة، الضحكات مع المرأة التي دمّرتها
    O homem que me deu o telefone estava vestido de diabo. Open Subtitles الرجل الذي أعطاني هاتفه كان يرتدي زي الشيطان .
    - O homem que me deu isto. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}الرجل الذي أعطاني هذه
    O homem que me deu isto, o homem das pizzas. Open Subtitles - الرجل الذي أعطاني هذه رجل البيتزا
    Fico enojado por entregar o homem que me deu tudo para eu estar com a minha família. Open Subtitles أنزعج من وشي الرجل الذي منحني كل شيء... لكي أتواجد مع عائلتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد