Tu é que tens de ter cuidado. Eles mandam homens para a Birmânia! | Open Subtitles | أنت من يجب أن يحذر، إنهم يرسلون الرجال إلى بورما |
Podia mandar aqueles homens para a prisão, certo? | Open Subtitles | يُمكنني إرسال هؤلاء الرجال إلى السجــــــن، أليس كذلك؟ |
Não é fácil enviar homens para a batalha. | Open Subtitles | إنه ليس من السهل أن ترسل .الرجال إلى المعركة |
Quem quer estar no céu quando pode estar a mandar homens para a porra do inferno? | Open Subtitles | من يريد الذهاب إلى الجنة عندما يتسنى لك إرسال الرجال إلى النار؟ |
Ela mandou mais homens para a guerra do que Lyndon Johnson. | Open Subtitles | تبين انها ساهمت بإرسال رجال إلى الحرب أكثر من ليندون جونسون |
Envia os meus homens para a guerra com armas não testadas? | Open Subtitles | أترسلين رجال إلى معركة بأشياء غير مختبرة؟ |
Mulheres para a esquerda, homens para a direita. | Open Subtitles | النساء إلى اليسار الرجال إلى اليمين |
Já enviei homens para a floresta. | Open Subtitles | أنا بالفعل أرسلت الرجال إلى الغابة |
Porque traz esses homens para a minha capela? | Open Subtitles | مالذي جعلك تحظر هؤلاء الرجال إلى كنيستي |
Porque traz esses homens para a minha capela? | Open Subtitles | لماذا تجلبون هؤلاء الرجال إلى كنيستي؟ |
Manda os homens para a biblioteca. - Agora! | Open Subtitles | أرسل الرجال إلى المكتبة. |
Numa auto-estrada deserta da Califórnia, uma mulher misteriosa atrai homens para a morte." | Open Subtitles | , (في الطريق السريع في (كاليفورنيا" "تظهر امرأة في ملابس بيضاء تستدرج الرجال إلى حتفهم |