ويكيبيديا

    "homens por" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من الرجال
        
    • رجال على
        
    • رجال في
        
    • برجالي
        
    E há muitos homens por aí que querem algo contigo. Open Subtitles و هناك الكثير من الرجال بالخارج الذين يريدون رفقتك
    Já que não havia muitos homens por perto, as mulheres do quarteirão vinham sempre quando a minha mãe não estava. Open Subtitles منذ أن كان لا يوجد العديد من الرجال في الحيّ قامت نساء المنطقة بالقدوم إلى هنا حينما تكون والدتي خارج المنزل
    Quer dizer, não havia muitos homens por causa da guerra. Open Subtitles أعني ، لم يكن هناك الكثير من الرجال بسبب الحرب الوحشية
    Tenho homens por todo o caminho até ás ruinas. Open Subtitles لدي رجال على الطريق المؤدي إلى البقايا كله
    Isso sao tretas de doidos. Ha pelo menos 2 ou 3 homens por ai. Merda de lagarto. Open Subtitles هذا هراء، ليس عملاً صعباً هنالك 2 أو 3 رجال في الخارج، عظاية لعينة
    Não ia sacrificar os meus homens por uma "caça ao Insecto". Open Subtitles و ما كنت لأضحي برجالي من أجل صيد الحشرات
    Há muitos homens por aí. Este é meu! Open Subtitles هناك الكثير من الرجال بالجوار ، هذا الشخص يخصّني
    Há tantos homens por aí que querem ser intoxicados e que lhes gritem. Open Subtitles ثمة الكثير من الرجال بالخارج يريدون أن يتسمّموا ويوبّخون
    homens por todo o hotel. Receberam ordens para te matar. Open Subtitles ثمة الكثير من الرجال حول المبني لقد تمّ أمرهم بالضرب حتي الموت
    Tenho estado com bastantes homens por companhia quando devia ter sido por amor. Open Subtitles لقد كنت مع الكثير من الرجال لأجل الصحبة بينما كان يجب ان يكون ذلك لأجل الحب
    Perdemos meia dúzia de homens por semana, Sire. Open Subtitles نفقد نصف دزينة من الرجال أسبوعياً يا سيدي
    Existem muitos bons homens por aí. Open Subtitles ثمة الكثير من الرجال الصالحين.
    Um dos homens por trás desta ameaça, Open Subtitles واحداً من الرجال الذين وراء هذا التهديد
    Poderíamos alistar muitos homens por esse valor. Open Subtitles قد نخرط الكثير من الرجال لهذا الشأن
    Perderemos mais homens, por um livro! Open Subtitles سوف تخسر الكثير من الرجال من أجل كتاب
    Tens tantos homens. Por que precisas de mim? Open Subtitles لديك الكثير من الرجال لم تحتاجني؟
    - Não sei. Ao sinal, ponham-se em posição. Três homens por saída, no mínimo. Open Subtitles بعد إشارتى تتحركوا الى الموقع على الأقل 3 رجال على كل مخرج
    Numa média de dez homens por fogão, e tendo nossos batedores informado que mais de mil fogões são usados a cada refeição, Open Subtitles هناك عشرة رجال على موقد الطهي جيش شا أشعل ألف موقد لطهي وجبة طعام
    Bem, posso garantir-lhe uma coisa, senhor. A morte levava 10 homens por dia. Open Subtitles الموت يأخذ أرواح عشرة رجال في اليوم، سيّدي
    Trujillo, prepara seis carros à paisana, quatro homens por carro. Open Subtitles توريو ، قم بتحميل ست سيارات غير معلمة بسعة أربع رجال في السيارة
    Tenho homens por toda a terra. Vou passar a palavra e pedir que me informem. Open Subtitles لدي رجال في جميع أنحاء الأرض سأرسل في طلب الأخبار منهم
    Acabei de sacrificar os meus próprios homens por si. Agora, é a sua vez. Open Subtitles لقدْ ضحّيتُ برجالي لأجلكَ للتو و الآن حان دوركَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد